Silent Theory - So Far, so Good - translation of the lyrics into German

So Far, so Good - Silent Theorytranslation in German




So Far, so Good
So weit, so gut
Please forgive my negativity
Bitte verzeih meine Negativität
I think the panic got the best of me
Ich glaube, die Panik hat mich überwältigt
I never learned to cope with insecurity
Ich habe nie gelernt, mit Unsicherheit umzugehen
Point the finger if you want
Zeig mit dem Finger, wenn du willst
But the guilt is a weight you can't shake easily
Aber die Schuld ist eine Last, die du nicht so leicht abschütteln kannst
You bitched and moaned
Du hast dich beschwert und gestöhnt
For your chance to show
Für deine Chance zu zeigen
What you've got to give
Was du zu geben hast
Well shit, here you go
Na scheiße, hier bitte
Enough is enough
Genug ist genug
Is my hate all you want from me?
Ist mein Hass alles, was du von mir willst?
Take the reigns
Nimm die Zügel
And these scars you gained
Und diese Narben, die du bekommen hast
Will bear fruit at last
Werden endlich Früchte tragen
And absorb the pain
Und den Schmerz absorbieren
A brutal risk to play
Ein brutales Risiko zu spielen
A gutter game like this
Ein solches Spiel in der Gosse
Either tried by twelve
Entweder von Zwölf verurteilt
Or carried by six
Oder von Sechs getragen
I shot myself in the foot again
Ich habe mir wieder selbst ins Bein geschossen
And I can't feel
Und ich kann nicht fühlen
Can't feel anything
Kann gar nichts fühlen
I'm waiting for the falling reign to end
Ich warte darauf, dass die fallende Herrschaft endet
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
I never really got a chance to recognize
Ich hatte nie wirklich eine Chance zu erkennen
The darker side of me
Die dunklere Seite von mir
That would give up my pride
Die meinen Stolz aufgeben würde
Dignity flawed by design
Würde durch Design fehlerhaft
More narcissist than I can hide
Narzisstischer, als ich verbergen kann
Never quite devoted to that notion
Dieser Vorstellung nie ganz hingegeben
And it's noted that if either one of us attempt to climb
Und es ist bekannt, dass, wenn einer von uns versucht zu klettern
You won't look down
Du wirst nicht nach unten schauen
And nor will I
Und ich auch nicht
I'll keep my head high
Ich werde meinen Kopf hochhalten
And close my eyes
Und meine Augen schließen
Enough is enough
Genug ist genug
Am I stuck in a memory?
Bin ich in einer Erinnerung gefangen?
If I just get up
Wenn ich einfach aufstehe
Can I trust my integrity?
Kann ich meiner Integrität vertrauen?
Enough is enough
Genug ist genug
Am I stuck in the gravity?
Bin ich in der Schwerkraft gefangen?
If I just get up
Wenn ich einfach aufstehe
Can you trust in me mentally?
Kannst du mir mental vertrauen?
I shot myself in the foot again
Ich habe mir wieder selbst ins Bein geschossen
And I can't feel
Und ich kann nicht fühlen
Can't feel anything
Kann gar nichts fühlen
I'm waiting for the falling reign to end
Ich warte darauf, dass die fallende Herrschaft endet
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
I shot myself in the foot again
Ich habe mir wieder selbst ins Bein geschossen
And I can't feel
Und ich kann nicht fühlen
Can't feel anything
Kann gar nichts fühlen
I'm waiting for the falling reign to end
Ich warte darauf, dass die fallende Herrschaft endet
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
Hey!
Hey!
Why's it got to be so hard?
Warum muss es so schwer sein?
Never did I get this far
Nie bin ich so weit gekommen
I hate
Ich hasse
Every little thing you say
Jedes kleine Ding, das du sagst
Now you're on your own
Jetzt bist du auf dich allein gestellt
Okay!
Okay!
Every little thing you say
Jedes kleine Ding, das du sagst
Never be enough for me
Wird nie genug für mich sein
Okay!
Okay!
Every little thing you say
Jedes kleine Ding, das du sagst
And now you're on your own
Und jetzt bist du auf dich allein gestellt
I shot myself in the foot again
Ich habe mir wieder selbst ins Bein geschossen
And I can't feel
Und ich kann nicht fühlen
Can't feel anything
Kann gar nichts fühlen
I'm waiting for the falling reign to end
Ich warte darauf, dass die fallende Herrschaft endet
(Falling reign to end!)
(Fallende Herrschaft endet!)
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
(Yeah!)
(Yeah!)
I shot myself in the foot again
Ich habe mir wieder selbst ins Bein geschossen
And I can't feel
Und ich kann nicht fühlen
Can't feel anything
Kann gar nichts fühlen
I'm waiting for the falling reign to end
Ich warte, bis die fallende Herrschaft endet
(Falling reign to end!)
(Fallende Herrschaft endet!)
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
(So far, so good I guess!)
(So weit, so gut, denke ich!)
The falling to reign to end
Die fallende Herrschaft endet
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich
The falling to reign to end
Die fallende Herrschaft endet
So far, so good I guess
So weit, so gut, denke ich





Writer(s): Scott Swanger, George Swanger, Robert James, Mitchell Allen Swagner, Dakota Jerns


Attention! Feel free to leave feedback.