Silent Theory - Wake up Alone - translation of the lyrics into German

Wake up Alone - Silent Theorytranslation in German




Wake up Alone
Wach alleine auf
I've held my tongue
Ich habe meine Zunge gezügelt
So many times before
So viele Male zuvor
What the hell could have burned me more?
Was zum Teufel hätte mich mehr verbrennen können?
Maybe that's what I'm rooting for
Vielleicht ist es das, wonach ich mich sehne
You say you're not enough for me
Du sagst, du bist nicht genug für mich
Oh no
Oh nein
What a shame it is
Was für eine Schande es ist
Who can you blame again
Wem kannst du wieder die Schuld geben
If no one's listening?
Wenn niemand zuhört?
Part of the issue is I don't know if you're aware
Ein Teil des Problems ist, ich weiß nicht, ob du dir bewusst bist
(Aware)
(Bewusst)
I've shattered myself for you
Ich habe mich für dich zerbrochen
It's not like the sun gave its place up to you
Es ist nicht so, als hätte die Sonne ihren Platz für dich aufgegeben
Oh no
Oh nein
Maybe we just weren't worth saving
Vielleicht waren wir es einfach nicht wert, gerettet zu werden
Maybe I just don't have time
Vielleicht habe ich einfach keine Zeit
I'd be far more understanding
Ich wäre viel verständnisvoller
If you hadn't lost your mind
Wenn du nicht den Verstand verloren hättest
I can't stand for this
Ich kann das nicht ertragen
The cycle ends like this
Der Kreislauf endet so
You can wake up alone
Du kannst alleine aufwachen
It's not the same as it was
Es ist nicht mehr dasselbe
When I caught myself in a rut again
Als ich mich wieder in einer Sackgasse befand
And I don't know if I'll ever be the same
Und ich weiß nicht, ob ich jemals derselbe sein werde
As I was after all those days I died inside
Wie ich es war, nach all den Tagen, an denen ich innerlich starb
Don't behave it's not anonymous
Tu nicht so, es ist nicht anonym
Have no fear it's no phenomenon
Hab keine Angst, es ist kein Phänomen
You can't change what you are
Du kannst nicht ändern, was du bist
And the problem persists
Und das Problem besteht weiter
It's the sickness that keeps you alone
Es ist die Krankheit, die dich allein hält
It'd be nice if you own this
Es wäre schön, wenn du das anerkennen würdest
This time if you can but you won't
Dieses Mal, wenn du kannst, aber du wirst es nicht tun
Maybe we just weren't worth saving
Vielleicht waren wir es einfach nicht wert, gerettet zu werden
Maybe I just don't have time
Vielleicht habe ich einfach keine Zeit
I'd be far more understanding
Ich wäre viel verständnisvoller
If you hadn't lost your mind
Wenn du nicht den Verstand verloren hättest
Let me be!
Lass mich in Ruhe!
What's one good memory worth to you?
Was ist dir eine gute Erinnerung wert?
Just let me breathe!
Lass mich einfach atmen!
I know it would hurt in the end
Ich weiß, es würde am Ende weh tun
Maybe we just weren't worth saving
Vielleicht waren wir es einfach nicht wert, gerettet zu werden
Maybe I just don't have time
Vielleicht habe ich einfach keine Zeit
I'd be far more understanding
Ich wäre viel verständnisvoller
If you hadn't lost your mind
Wenn du nicht den Verstand verloren hättest
I can't stand for this
Ich kann das nicht ertragen
The cycle ends like this
Der Kreislauf endet so
You can wake up alone
Du kannst alleine aufwachen





Writer(s): Christopher Louis Dawson, George Swanger, Robert James, Dakota Jerns, Scott Swanger, Mitchell Swanger


Attention! Feel free to leave feedback.