Silhouette from the Skylit - Fractale Circuit - translation of the lyrics into Russian




Fractale Circuit
Схема Фрактала
Falling, falling into the dark the greater crater I never found
Падаю, падаю во тьму, в огромный кратер, который я так и не нашёл,
Diving deeper, I see no light
Ныряю глубже, не вижу света.
M I clear? Am I clear
Я слышу тебя? Ты меня слышишь?
この感覚を狙ってきた 見えないもんを目指してきた
Я стремился к этому ощущению, к чему-то невидимому.
相似しているループの深く ここからは未体験だ
В глубине похожего цикла, отсюда начинается неизведанное.
やや過剰な速度で 意識は薄らいでゆく
На слегка чрезмерной скорости, сознание меркнет.
無重力が支配する頃 答えを見つけた気がして
Когда невесомость берёт верх, мне кажется, я нашёл ответ,
したり顔した自分自身から次の問いを引き出して
И с важным видом сам себе задаю следующий вопрос.
Sailing Sailing into the space I feel nothing but my own breath
Паря, паря в пространстве, я не чувствую ничего, кроме собственного дыхания.
Slightly drifting, am I on my way to get closer, get closer?
Медленно дрейфую, приближаюсь ли я, приближаюсь ли?
この瞬間に備えてきた 見えないルート探ってきた
Я готовился к этому моменту, искал невидимый путь.
用意周到と言えるくらいは幾千通り往来したり
Можно сказать, что я основательно подготовился, тысячи раз пройдя туда и обратно.
まだ不十分な温度で 息を吹き返していく
При ещё недостаточной температуре, я возвращаюсь к жизни.
Falling falling into the dark...
Падаю, падаю во тьму...
Sailing Sailing into the space.
Паря, паря в пространстве.
何のために? いつまでに? 誰のせいで? どのくらい?
Ради чего? До каких пор? По чьей вине? Насколько?
境界条件に一様さなんてない
В граничных условиях нет единообразия.
明日のために? 今日までに? 僕のせいで? 本当に?
Ради завтрашнего дня? До сегодняшнего дня? По моей вине? Правда?
手応えは忽然泡と消えた
Ощущение внезапно исчезло, как пузырь.
無重力が支配する頃答えを見つけた気がして
Когда невесомость берёт верх, мне кажется, я нашёл ответ,
したり顔した自分自身から次の問いを引き出して
И с важным видом сам себе задаю следующий вопрос.
命知らずが囁くころ 光が差し込んだ気がして
Когда смельчак шепчет, мне кажется, что пробился свет.
掴めそうだった六等星から名前くらいは聞き出して
У почти пойманной звезды шестой величины я хотя бы узнаю имя.





Writer(s): Rockwell, Seshirox


Attention! Feel free to leave feedback.