Silje Svea - Sun in My Eyes (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silje Svea - Sun in My Eyes (Radio Edit)




Even though it's bright outside I drink my whiskey on the rocks
Несмотря на то, что на улице светло, я пью свой виски со льдом
Try to prepare how to tell you that I had enough
Попытаюсь подготовиться к тому, как сказать тебе, что с меня хватит
Cause I thought our love was sacred
Потому что я думал, что наша любовь священна
I thought you found me special
Я думал, ты находишь меня особенным
But it only took a month for you to replace me
Но тебе потребовался всего месяц, чтобы заменить меня
My love, I shortly got the sun in my eyes
Любовь моя, вскоре солнце ударило мне в глаза
And then I ran a little faster than my guardian angel could fly
А потом я побежал немного быстрее, чем мог летать мой ангел-хранитель
Mistakes are meant to be made
Ошибки предназначены для того, чтобы их совершали
So that we can make it up again
Чтобы мы могли помириться снова
I doesn't suit you to be so secure that it turns into greedy
Тебе не подходит быть настолько уверенным, что это превращается в жадность.
And What about this pour girl does she know that you still fuck me
А как насчет этой красивой девушки, знает ли она, что ты все еще трахаешь меня
Now when you gamble my heart then I could shout out your secrets
Теперь, когда ты рискуешь моим сердцем, я мог бы выкрикнуть твои секреты
Well now I won't cause I am trying to be way better than that
Ну, теперь я не буду, потому что я пытаюсь быть намного лучше этого
Your face is ruined by lies so I have to look away
Твое лицо испорчено ложью, поэтому я вынужден отвести взгляд.
I'm sure deep in my heart that you will regret your choice someday.
В глубине души я уверен, что когда-нибудь ты пожалеешь о своем выборе.
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были
Where along the way did you become so stupid?
Где на этом пути ты успел стать таким глупым?
You wont find yourself up another woman's pussy
Ты не окажешься в киске другой женщины
And this was never jalousie
И это никогда не было жалюзи
Cause she ain't got a thing on me
Потому что у нее на меня ничего нет
I simply realised
Я просто понял
That I am overqualified
Что я слишком квалифицирован
And she will shake shake shake when I enter building
И она будет трястись, трястись, трястись, когда я войду в здание
Cause all eyes eyes will be on me
Потому что все взгляды будут прикованы ко мне
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были
You will never find one who can love you like I did
Ты никогда не найдешь того, кто сможет любить тебя так, как любил я
I would have held on to you like a mother to her kid
Я бы прижалась к тебе, как мать к своему ребенку
Don't believe you when you preach no holy water cannot save us
Я не верю тебе, когда ты проповедуешь, никакая святая вода не спасет нас
You can always find your way back even when you get lost
Ты всегда сможешь найти дорогу назад, даже если заблудишься
And I will never forget the day you made my world crack
И я никогда не забуду тот день, когда из-за тебя мой мир раскололся
Now all I can see is black
Теперь все, что я вижу, - это чернота
All I can see is black
Все, что я вижу, - это чернота
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
Can we find a way?
Можем ли мы найти способ?
To turn the darkness into sunlight and go back to where we were
Чтобы превратить тьму в солнечный свет и вернуться туда, где мы были





Writer(s): Silje Svea Johanne Lander, Martin Vigen Skovbo Winther


Attention! Feel free to leave feedback.