Lyrics and translation Silk - Billionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
a
billionaire
so
fucking
bad
Так
хочется
мне,
милая,
стать
миллиардером,
Buy
all
of
the
things
I
never
had
Купить
все
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Uh,
I
wanna
be
on
the
cover
of
Forbes
magazine
Эх,
хочу
быть
на
обложке
журнала
Forbes,
Smiling
next
to
Oprah
and
the
Queen
Улыбаться
рядом
с
Опрой
и
Королевой.
Oh
every
time
I
close
my
eyes
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
I
see
my
name
in
shining
lights,
yeah
Вижу
свое
имя
в
ярких
огнях,
да.
A
different
city
every
night,
oh
I
Каждый
вечер
— новый
город,
о,
я,
I
swear
the
world
better
prepare
Клянусь,
мир
лучше
подготовится,
For
when
I'm
a
billionaire
К
тому,
когда
я
стану
миллиардером.
Yeah
I
would
have
a
show
like
Oprah
Да,
у
меня
будет
шоу,
как
у
Опры,
I
would
be
the
host
of
everyday
Christmas
Я
буду
ведущим
ежедневного
Рождества,
Give
Travie
your
wish
list
Дай
Трэви
свой
список
желаний,
I'd
probably
pull
an
Angelina
and
Brad
Pitt
Я,
наверное,
поступлю,
как
Анджелина
и
Брэд
Питт,
And
adopt
a
bunch
of
babies
that
ain't
never
had
shit
И
усыновлю
кучу
детей,
у
которых
никогда
ничего
не
было.
Give
away
a
few
Mercedes
like
'Here
lady
have
this'
Раздам
несколько
Мерседесов,
типа:
"Вот,
мадам,
возьмите",
And
last
but
not
least
grant
somebody
their
last
wish
И
наконец,
исполню
чье-нибудь
последнее
желание.
It's
been
a
couple
months
that
I've
been
single
so
Уже
пару
месяцев,
как
я
один,
так
что
You
can
call
me
Travie
Claus
minus
the
Ho
Ho
Можешь
звать
меня
Трэви
Клаус,
только
без
"Хо-хо".
Ha
ha
get
it?
I'd
probably
visit
where
Katrina
hit
Ха-ха,
понимаешь?
Я
бы
точно
посетил
места,
пострадавшие
от
Катрины,
And
damn
sure
do
a
lot
more
than
FEMA
did
И,
черт
возьми,
сделал
бы
гораздо
больше,
чем
FEMA.
Yeah,
can't
forget
about
me,
stupid
Да,
нельзя
забывать
и
про
меня,
глупышка,
Everywhere
I
go,
Imma
have
my
own
theme
music
Везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
будет
своя
музыкальная
тема.
Oh
every
time
I
close
my
eyes
(what
you
see
what
you
see
brah?)
Каждый
раз,
закрывая
глаза
(что
видишь,
что
видишь,
братан?),
I
see
my
name
in
shining
lights
(uhuh
uhuh
yeah
what
else?)
Вижу
свое
имя
в
ярких
огнях
(ага,
ага,
да,
что
еще?),
A
different
city
every
night,
oh
I
Каждый
вечер
— новый
город,
о,
я,
I
swear
the
world
better
prepare
(for
what?)
Клянусь,
мир
лучше
подготовится
(к
чему?),
For
when
I'm
a
billionaire
К
тому,
когда
я
стану
миллиардером.
Oh
oooh
oh
oooh
for
when
I'm
a
billionaire
О-о-о,
о-о-о,
к
тому,
когда
я
стану
миллиардером.
Oh
oooh
oh
oooh
for
when
I'm
a
billionaire
О-о-о,
о-о-о,
к
тому,
когда
я
стану
миллиардером.
I'll
be
playing
basketball
with
the
President
Я
буду
играть
в
баскетбол
с
Президентом,
Dunking
on
his
delegates
Забивать
сверху
через
его
помощников,
Then
I'll
compliment
him
on
his
political
etiquette
Потом
похвалю
его
политический
этикет,
Toss
a
couple
milli
in
the
air
just
for
the
heck
of
it
Выброшу
пару
миллионов
в
воздух
просто
ради
забавы,
But
keep
the
fives,
twenties,
tens
and
bens
completely
separate
Но
пятерки,
двадцатки,
десятки
и
сотни
буду
держать
отдельно.
And
yeah
I'll
be
in
a
whole
new
tax
bracket
И
да,
я
буду
в
совершенно
новой
налоговой
категории.
We
in
recession
but
let
me
take
a
crack
at
it
Мы
в
рецессии,
но
позволь
мне
попробовать.
I'll
probably
take
whatever's
left
and
just
split
it
up
Я,
наверное,
возьму
все,
что
останется,
и
просто
разделю
это,
So
everybody
that
I
love
can
have
a
couple
bucks
Чтобы
все,
кого
я
люблю,
могли
иметь
пару
баксов,
And
not
a
single
tummy
around
me
would
know
what
hungry
was
И
ни
один
живот
вокруг
меня
не
знал
бы,
что
такое
голод.
Eating
good,
sleeping
soundly
Хорошо
кушать,
крепко
спать,
I
know
we
all
have
a
similar
dream
Я
знаю,
что
у
всех
нас
есть
похожая
мечта.
Go
in
your
pocket,
pull
out
your
wallet
Залезь
в
карман,
достань
свой
кошелек,
And
put
it
in
the
air
and
sing
Подними
его
в
воздух
и
пой:
I
wanna
be
a
billionaire
so
fucking
bad
(so
bad)
Так
хочется
мне,
милая,
стать
миллиардером
(так
сильно),
Buy
all
of
the
things
I
never
had
(buy
everything
ha
ha)
Купить
все
то,
чего
у
меня
никогда
не
было
(купить
все,
ха-ха),
Uh,
I
wanna
be
on
the
cover
of
Forbes
magazine
Эх,
хочу
быть
на
обложке
журнала
Forbes,
Smiling
next
to
Oprah
and
the
Queen
(what
up
Oprah)
Улыбаться
рядом
с
Опрой
и
Королевой
(привет,
Опра).
Oh
every
time
I
close
my
eyes
(what
ya
see,
what
you
see
brah?)
Каждый
раз,
закрывая
глаза
(что
видишь,
что
видишь,
братан?),
I
see
my
name
in
shining
lights
(uh
huh,
uh
huh,
what
else?)
Вижу
свое
имя
в
ярких
огнях
(ага,
ага,
что
еще?),
A
different
city
every
night,
oh
I
Каждый
вечер
— новый
город,
о,
я,
I
swear
the
world
better
prepare
(for
what?)
Клянусь,
мир
лучше
подготовится
(к
чему?),
For
when
I'm
a
billionaire
(yeah,
sing
it)
К
тому,
когда
я
стану
миллиардером
(да,
пой
это).
Oh
oooh
oh
oooh
when
I'm
a
billionaire
О-о-о,
о-о-о,
когда
я
стану
миллиардером,
Oh
oooh
oh
oooh
О-о-о,
о-о-о.
I
wanna
be
a
billionaire
so
fucking
bad!
Так
хочется
мне,
милая,
стать
миллиардером!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith, Eric Grant, Wirlie Morris
Attention! Feel free to leave feedback.