Lyrics and translation Silk - I Didn't Mean to Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Mean to Do It
Я не хотел этого делать
Oooh,
yeah,
yeah
О,
да,
да
I
didn't
mean
to
break
your
heart
Я
не
хотел
разбить
тебе
сердце
I
didn't
mean
to
do
you
wrong
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль
I
didn't
mean
to
lie
to
you
Я
не
хотел
лгать
тебе
I
didn't
mean
to,
I
didn't
mean
to
Я
не
хотел,
я
не
хотел
I
didn't
mean
to
sex
off
on
you
Я
не
хотел
изменять
тебе
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Я
не
хотел
доводить
тебя
до
слез
I
didn't
mean
to
cheat
on
you
Я
не
хотел
обманывать
тебя
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
прости
меня
за
все,
что
я
сделал
I
didn't
mean
to
take
for
granted
Я
не
хотел
принимать
как
должное
That
you
would
always
be
right
here
Что
ты
всегда
будешь
рядом
I
know
you
heard
me
say
I'm
sorry
Я
знаю,
ты
слышала,
как
я
говорил
"прости"
So
many
years
Так
много
лет
But
I
admit
that
I
was
wrong
Но
я
признаю,
что
был
неправ
For
leaving
you
all
alone
Оставляя
тебя
одну
But
now
I
finally
realize
Но
теперь
я
наконец
понимаю
'Cause
I
see
the
pain
in
your
eyes
Потому
что
я
вижу
боль
в
твоих
глазах
Girl
I
hope
that
you
still
love
me
Любимая,
я
надеюсь,
ты
все
еще
любишь
меня
I'm
trying
to
let
you
know
I've
changed
Я
пытаюсь
дать
тебе
понять,
что
я
изменился
I
can't
imagine
life
without
you
Я
не
могу
представить
жизнь
без
тебя
I'd
go
insane
Я
сойду
с
ума
I
want
to
make
it
up
to
you
Я
хочу
все
исправить
By
giving
all
my
love
to
you
Отдав
тебе
всю
свою
любовь
'Cause
now
I
finally
understand
Потому
что
теперь
я
наконец
понимаю
That
I've
got
to
be
a
better
man
Что
я
должен
быть
лучше
Girl,
I
swear
to
you
I've
changed
Любимая,
клянусь,
я
изменился
Things
won't
be
the
same
no
more
Все
будет
по-другому
For
as
long
as
I
live
Пока
я
жив
I'll
keep
it
real
with
you
girl
Я
буду
честен
с
тобой,
любимая
Cross
my
heart
and
hope
to
die
Клянусь
сердцем,
пусть
я
умру
My
hurtin'
eyes
been
crying
for
weeks
Мои
глаза
болят
от
слез
уже
несколько
недель
Put
me
in
the
corner
Поставь
меня
в
угол
Put
me
in
time-out
Накажи
меня
Mistakes
I've
made
before
Ошибки,
которые
я
совершал
раньше
I
wouldn't
make
no
more,
girl
Я
больше
не
повторю,
любимая
So
cus
me
out
Так
что
ругай
меня
Scream
at
the
top
of
your
lungs
if
you
want
to
Кричи
во
все
горло,
если
хочешь
Just
don't
leave
me,
forgive
me
Только
не
оставляй
меня,
прости
меня
Baby,
I
know
I
made
a
lot
of
mistakes
in
the
past
Детка,
я
знаю,
что
совершил
много
ошибок
в
прошлом
But
right
now
I'm
trying
to
be
the
best
that
I
can
be
Но
сейчас
я
стараюсь
быть
лучшим,
каким
могу
быть
And
I
want
us
to
be
the
best
that
we
can
be
И
я
хочу,
чтобы
мы
были
лучшими,
какими
можем
быть
So
what
I'm
asking
you
to
do
for
me
right
now
is
Поэтому
я
прошу
тебя
сейчас
To
try
to
forgive
me,
I'm
sorry
Попробовать
простить
меня,
прости
Forgive
me,
forgive
me,
oh
Прости
меня,
прости
меня,
о
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
прости
меня
за
все,
что
я
сделал
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
I'm
down
on
my
knees,
begging
you
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя
So
forgive
me
for
all
that
I've
done
Так
прости
меня
за
все,
что
я
сделал
What
I'm
saying
is
that
Я
говорю
о
том,
что
We've
got
too
much
to
live
for
Нам
есть
ради
чего
жить
We've
got
too
much
together,
baby
У
нас
так
много
общего,
малышка
Just
don't
let
it
all
end
Только
не
дай
всему
этому
закончиться
Oh
baby,
I
wish
I
could
let
you
know
О,
малышка,
хотел
бы
я
дать
тебе
знать
Just
how
sorry
I
am
Как
сильно
я
сожалею
I
know
I
hurt
you
Я
знаю,
я
причинил
тебе
боль
I
don't
ever
want
to
hurt
you
again
Я
больше
никогда
не
хочу
делать
тебе
больно
'Cause
when
I
hurt
you,
it
hurts
me
too
Потому
что,
когда
я
делаю
тебе
больно,
мне
тоже
больно
Think
about
it
Подумай
об
этом
What
about
the
kids?
Как
насчет
детей?
I
don't
give
a
damn
about
the
house
and
Мне
плевать
на
дом
и
I
don't
give
a
damn
about
the
car
Мне
плевать
на
машину
But
as
long
as
you
and
my
kids
are
in
my
life
Но
пока
ты
и
мои
дети
в
моей
жизни
That's
all
that
matters
Это
все,
что
имеет
значение
Please,
find
it
in
your
heart
to
forgive
me
Пожалуйста,
найди
в
своем
сердце
силы
простить
меня
I'll
never
do
it
again,
I
promise,
baby
Я
никогда
больше
этого
не
сделаю,
обещаю,
малышка
I
love
you
too
much
Я
слишком
сильно
тебя
люблю
How
I
love
what
we
have
together
Как
я
люблю
то,
что
у
нас
есть
'Cause
in
my
mind,
one
and
one
makes
one,
it
don't
make
two
Потому
что
в
моем
понимании,
один
и
один
это
одно,
а
не
два
Don't
you
know
I
need
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
нужна?
Oh
I
love
you
О,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allamby Darrell E, Browder Lincoln C, Jenkins Gary Eugene, Cameron Timothy Alonzo, Rasboro Johnathen L
Attention! Feel free to leave feedback.