Lyrics and translation Silkk the Shocker - Get It Up
Yo.
and
this
is
No
Limit
records
Йоу,
и
это
не
предел
рекордов
I
am
Snoop
D-O
motherfuckin
double
G
Я
Снуп
Ди-О,
мать
твою,
двойной
Джи.
Partyin
with
my?
Silkk
The
Shocker
Тусовка
с
моим?
- шелк-шокер.
You
a
made
man
now
nigga
Теперь
ты
настоящий
мужчина
ниггер
(Silkk
The
Shocker)
(Шелк
- Шокер)
Year
round
party
Круглогодичная
вечеринка
Yall
get
em
up,
get
it
up
Вы
все
поднимите
их,
поднимите
их!
What
up
Snoop?
Как
дела,
Снуп?
Wake
up,
jump
out
of
bed
and
get
dressed
Просыпайся,
вскакивай
с
кровати
и
одевайся.
My
life
is
a
mess,
naah
better
yet
it's
a
test
Моя
жизнь
- сплошная
неразбериха,
а
еще
лучше-это
испытание.
I
snatched
the
chopper
from
the
coppers
then
put
on
my
vest
Я
выхватил
автомат
у
копов
и
надел
бронежилет.
Life's
a
baseball
game
out
west
Жизнь-это
бейсбольный
матч
на
Западе.
Oh
yes,
you
rockin
with
the
best,
the
S
О
да,
ты
зажигаешь
с
лучшими,
с
самыми
лучшими.
N
double
O-P,
your
grandmama
know
me
N
double
O-P,
твоя
бабушка
знает
меня.
So
for
all
my
homegirls
and
all
my
homies
Так
что
для
всех
моих
подружек
и
всех
моих
корешей
Ain't
no
limit
picnic
and
it's
on
me
Нет
никаких
ограничений
пикник
и
это
на
мне
Our
world
is
G
so
roll
with
me
Наш
мир
это
Г
Так
что
катись
со
мной
And
Silkk
The
Shocker
and
grab
some
gin
for
this
vodka
И
Силк
шокер
и
захвати
немного
джина
для
этой
водки
Got
summertime
rockin
for
your
jeeps
and
trucks
Есть
летняя
качалка
для
ваших
джипов
и
грузовиков
Big
June
Bug
in
the
house,
what
up
Большой
июньский
Жук
в
доме,
как
дела
Got
a
jar
full
of
dope
and
a
box
of
blunts
У
меня
полная
банка
дури
и
коробка
косяков.
Hoes
in
the
house,
if
you
see
em
turn
em
out
Мотыги
в
доме,
если
ты
их
увидишь,
выверни
их
наизнанку.
Bitches
walkin
by
sayin
hi
to
me
Суки
проходят
мимо
и
здороваются
со
мной
And
niggas
givin
dat
cause
they
ride
with
me
И
ниггеры
дают
это
потому
что
они
едут
со
мной
(Snoop
Dogg/(Silkk
The
Shocker))
(Снуп
Догг/(Шелк
- Шокер))
We
goin
throw
a
party
so
my
homies
come
and
chill
Мы
собираемся
устроить
вечеринку
чтобы
мои
кореша
пришли
и
расслабились
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
the
hoes
invited
so
you
know
we
goin
get
ill
Все
шлюхи
приглашены
так
что
ты
знаешь
что
мы
заболеем
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
We
goin
throw
a
party
so
ladies
come
and
chill
Мы
собираемся
устроить
вечеринку
так
что
дамы
приходите
и
расслабьтесь
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
my
dogs
invited
so
we
gotta
keep
it
real
Все
мои
собаки
приглашены,
так
что
мы
должны
быть
честными.
(Silkk
The
Shocker)
(Шелк
- Шокер)
It
ain't
nothin
but
a
N-O
L-I-M-I
to
the
T
Это
не
что
иное,
как
Н-О-Л-И-М-и
- Т
Party,
so
all
my
dogs
could
ride
with
me
Вечеринка,
чтобы
все
мои
собаки
могли
прокатиться
со
мной.
Hopped
out
the
drop,
the
drivers
side
of
course
Выпрыгнул
из
кабриолета,
со
стороны
водителя,
конечно
You
seen
me
somewhere
before,
you
did,
Ты
видел
меня
где-то
раньше,
ты
видел.
Probably
was
in
the
Vibe
or
the
Source
Возможно,
дело
было
в
атмосфере
или
источнике.
You
know
what
I
do
when
it's
time
to
floss
Ты
знаешь,
что
я
делаю,
когда
приходит
время
чистить
зубы.
I'm
a
do
it,
you
know
I
ain't
got
time
to
talk
Я
сделаю
это,
ты
же
знаешь,
у
меня
нет
времени
на
разговоры.
But
I
see
somethin
in
the
corner
and
she
lookin
kinda
fly
Но
я
вижу
что
то
в
углу
и
она
выглядит
как
муха
I
tell
my
dog
Snoop
(psst
psst)
Я
говорю
своему
псу
Снупу
(ПСС-ПСС).
Man
you
might
as
well
go
ahead
and
stop
me
Чувак,
ты
можешь
пойти
и
остановить
меня.
(Lemme
holla
at
you
dog)
She
done
met
up
with
a
star,
eye
contact
(Дай
мне
окликнуть
тебя,
собака)
она
встретилась
со
звездой,
зрительный
контакт
I
nodded,
she
nodded
back,
then
we
met
up
at
the
bar
Я
кивнул,
она
кивнула
в
ответ,
и
мы
встретились
в
баре.
I
told
her
I
keep
ice
on
my
wrist,
tight
keep
ice
on
my
chin
Я
сказал
ей,
что
держу
лед
на
запястье,
крепко
держу
лед
на
подбородке.
And
I'll
still
respect
you
tommorow,
and
tonight
I
hit
it
И
завтра
я
все
еще
буду
уважать
тебя,
и
сегодня
я
сделаю
это.
But
you
only
got
a
couple
minutes
to
choose
Но
у
тебя
всего
пара
минут
на
выбор.
And
my
time
is
like
dollars
so
I
only
got
a
couple
minutes
to
lose
А
мое
время
как
доллары,
так
что
я
могу
потерять
всего
пару
минут.
In
a
minute
I'm
a
hop
in
my
ride,
if
you
in
this
cool
Через
минуту
я
запрыгну
в
свою
тачку,
если
ты
в
этом
крутом
настроении.
If
not
ya
gotta
make
a
decision
by
the
time
I
finish
my
food
Если
нет
то
ты
должен
принять
решение
к
тому
времени
как
я
закончу
есть
(Snoop
Dogg/(Silkk
The
Shocker))
(Снуп
Догг/(Шелк
- Шокер))
We
goin
throw
a
barbecue
so
niggas
light
the
grill
Мы
устроим
барбекю
так
что
ниггеры
зажгут
гриль
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
my
dogs
invited
so
you
know
we
goin
get
ill
Все
мои
собаки
приглашены
так
что
ты
знаешь
что
мы
заболеем
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
We
goin
throw
a
barbecue
so
ladies
light
the
grill
Мы
устроим
барбекю
так
что
дамы
зажгите
гриль
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
my
dogs
invited
so
you
got
to
keep
it
real
Все
мои
собаки
приглашены
так
что
ты
должен
быть
честен
(Silkk
The
Shocker/(Snoop
Dogg))
(Шелк
- Шокер/(Снуп
Догг))
Now
I
used
to
be
on
the
block,
Раньше
я
был
на
районе.
Now
I'm
in
the
drop
chillin
with
Snoop
Теперь
я
в
кабине
прохлаждаюсь
со
Снупом
But
I
walk
through
the
door
I
feel
animosity
(oh
you
feelin
it
too)
Но
я
вхожу
в
дверь
и
чувствую
враждебность
(О,
ты
тоже
это
чувствуешь).
Probably
cause
we
say
our
name
we
could
be
stealin
they
booth
Наверное
потому
что
мы
произносим
свое
имя
мы
могли
бы
украсть
их
будку
Probably
cause
I'm
platinum,
we
dark,
could
be
chillin
at
two
Наверное,
потому,
что
я
платиновый,
мы
темные,
могли
бы
расслабиться
в
два
часа.
(The
south
west
connect,
big
chains
on
our
neck
(Юго-западное
соединение,
большие
цепи
на
нашей
шее
Boy
give
us
respect,
yall
shit
on
deck)
Парень,
прояви
к
нам
уважение,
вы
все
дерьмо
на
палубе.)
Aight
Snoop,
you
got
the
weed
(yeah)
and
I
got
the
liquor
(fa
sho)
Эй,
Снуп,
у
тебя
есть
травка
(да),
а
у
меня
есть
ликер
(ФА
шо).
Meach
got
the
food
but
who
got
the
strippers
(I
dont
know)
У
Мича
есть
еда,
но
у
кого
есть
стриптизерши
(я
не
знаю).
Cause
ain't
no
party
like
the
ones
we
drove
(whassup)
Потому
что
ни
одна
вечеринка
не
сравнится
с
той,
на
которой
мы
ездили
(whassup).
And
um,
ain't
no
cars
like
the
ones
we
drove
И
нет
таких
машин,
как
те,
на
которых
мы
ездили.
And
um,
ain't
no
dollars
like
the
ones
we
fold
И,
ГМ,
нет
таких
долларов,
как
те,
что
мы
складываем.
When
we
give
somethin,
call
us,
it's
outta
control
Когда
мы
даем
что-то,
позвоните
нам,
это
выходит
из-под
контроля
(So
whether
it's
summertime,
winter,
spring
or
fall
(Так
что
будь
то
лето,
зима,
весна
или
осень
Look
for
somethin
big
from
Silkk
and
Top
Dogg)
Поищи
что
нибудь
крупное
от
Силкка
и
топ
Догга)
We
party
with
nothin
but
bud,
nothin
but
thugs
Мы
тусуемся
только
с
приятелями,
только
с
бандитами.
East
to
west,
peep
the
best,
keep
it
stress,
nothin
but
love
(yeah)
С
востока
на
Запад,
подглядывай
лучше
всех,
Держи
это
в
напряжении,
ничего,
кроме
любви
(да).
(Snoop
Dogg/(Silkk
The
Shocker))
(Снуп
Догг/(Шелк
- Шокер))
We
goin
throw
a
party
so
my
homies
come
and
chill
Мы
собираемся
устроить
вечеринку
чтобы
мои
кореша
пришли
и
расслабились
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
the
hoes
invited
so
you
know
we
goin
get
ill
Все
шлюхи
приглашены
так
что
ты
знаешь
что
мы
заболеем
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
We
goin
throw
a
party
so
ladies
come
and
chill
Мы
собираемся
устроить
вечеринку
так
что
дамы
приходите
и
расслабьтесь
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
All
my
dogs
invited
so
we
gotta
keep
it
real
Все
мои
собаки
приглашены,
так
что
мы
должны
быть
честными.
(Give
it
up,
get
it
up)
(Откажись
от
этого,
поднимись)
(Silkk
The
Shocker)
(Шелк
- Шокер)
Ain't
nothin
but
a
party
baby
Это
всего
лишь
вечеринка
детка
G'z
out
here
goin
crazy
Г'з
здесь
сходит
с
ума.
How
the
world
goin
even
fade
us
Как
этот
мир
может
заставить
нас
исчезнуть
Either
love
or
hate
us
Либо
любите,
либо
ненавидьте
нас.
Ain't
nothin
but
a
party
baby
Это
всего
лишь
вечеринка
детка
Two
low
down
G'z
goin
crazy
Два
низких
Г'за
сходят
с
ума.
Ain't
nothin
but
a,
huh
Это
не
что
иное,
как
...
And
my
cell
phone
goin
off
in
this
bitch,
what
И
мой
мобильник
звонит
в
этой
суке,
что
We
ain't
even
trippin
dog
Мы
даже
не
спотыкаемся
собака
Shoutout
to
the
whole
world
Крик
на
весь
мир!
Till
next
time
До
следующего
раза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meech Wells, Snoop Dogg, Silkk The Shocker
Album
Made Man
date of release
19-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.