Silkk the Shocker - Playa Playa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silkk the Shocker - Playa Playa




Playa Playa
Игрок Игрок
Yeah, like that, Diesel, Yeah, Yeah
Да, вот так, Дизель, Да, Да
If you don't give a fuck, then we don't give a fuck (PLAYA PLAYA)
Если тебе всё равно, то и мне всё равно (Игрок Игрок)
You better hush nigga keep your mouth shut (PLAYA PLAYA)
Лучше заткнись, нигга, держи рот на замке (Игрок Игрок)
Cause we could talk or we can test some shit up (PLAYA PLAYA)
Потому что мы можем поговорить, или можем кое-что проверить (Игрок Игрок)
Whatchu represent, then throw your shit up (PLAYA PLAYA)
Что ты представляешь, тогда покажи это (Игрок Игрок)
I look at fucking with, but you tryin to be so tough
Я смотрю, ты играешься, но ты пытаешься быть такой крутой
Tellin me about your past, I'm like and nigga so what?
Рассказываешь мне о своем прошлом, я такой, и что, нигга?
I come through in the new P Miller jumpoffs, no socks on
Я подъезжаю в новых кроссовках P. Miller, без носков
New coupe, fuck the sunroof, nigga the whole top gone
Новое купе, к черту люк, нигга, вся крыша снята
Flows trying to plot arm, I tell every nigga
Флоу пытаются замутить что-то, я говорю каждому нигге
Once I block off my waist, my shots off like I was Reggie Miller
Как только я разминаю запястья, мои выстрелы летят, как у Реджи Миллера
And if you don't see it, just give me a second
И если ты не видишь этого, просто дай мне секунду
I pull that thing out quick like a chick you with, "you ain't trying to get me pregnant"
Я вытащу эту штуку быстро, как цыпочка, с которой ты, говорит: "ты же не хочешь меня залететь"
See I'm way too inpatient for being a lifer
Видишь ли, я слишком нетерпелив, чтобы быть пожизненно заключенным
But I'm far too skinny to fight ya
Но я слишком тощий, чтобы драться с тобой
And I figure, look why would I send a cap and try to mike tyson
И я думаю, зачем мне посылать пулю и пытаться быть Майком Тайсоном
When I could wayne gretsky, come thru and just ice ya
Когда я могу быть Уэйном Грецки, приехать и просто заморозить тебя
See theres a time to duke and a time to talk
Видишь ли, есть время для драки и время для разговора
I'm sure your a cool dude but your problem is your timing is off
Я уверен, ты крутой чувак, но твоя проблема в том, что ты не чувствуешь момент
I don't have to come with the click and I don't wanna box you
Мне не нужно приезжать с бандой, и я не хочу драться с тобой
I'd rather just box you in and just be done with the shit, bitch
Я бы лучше просто зажал тебя в угол и покончил с этим дерьмом, сучка
I'd probably merk you, I mean whichever ones worse
Я бы, наверное, прикончил тебя, ну, в общем, что хуже
Shop on the floor of explorers, whichever one come first
Магазин на полу внедорожника, что наступит раньше
And I know they mad, why wouldnt they be pissed off
И я знаю, что они злятся, почему бы им не беситься
When the Testarossa looks like its bout to lift off
Когда Testarossa выглядит так, будто вот-вот взлетит
And since I'm sittin here, telling you about the roaster
И раз уж я сижу здесь и рассказываю тебе о тачке
Its only right I tell you them thangs pop off like toasters
Будет правильно сказать тебе, что эти штуки стреляют, как тостеры
And once I let 'em fly, I got the dealer
И как только я их выпущу, у меня есть дилер
No matter who I talk, He'll talk 'em down in five
Неважно, с кем я говорю, он уговорит их за пять минут
My fam, I do those guys
Моя семья, я делаю этих парней
No problem I'm young, I can do those flies
Без проблем, я молод, я могу сделать этих мух
We gonna have my boy West have to book me a flight
Мы попросим моего парня Веста забронировать мне рейс
I have my brother in law M Beezy doing some tricks on a bike
У меня есть шурин М Бизи, который вытворяет трюки на байке
See I live good, so I ain't trying to stress fuck
Видишь ли, я живу хорошо, так что я не пытаюсь напрягаться, к черту
But I like died for these things, you best best to duck
Но я чуть не умер за эти вещи, тебе лучше увернуться
So when you come, make sure you bring your best stuff
Так что когда ты придешь, убедись, что ты принес свои лучшие вещи
Cause if not I'll give your family a good reason to have to dress up
Потому что если нет, я дам твоей семье хороший повод приодеться





Writer(s): Miller, V.


Attention! Feel free to leave feedback.