Silky - Playing Games - translation of the lyrics into German

Playing Games - Silkytranslation in German




Playing Games
Spielchen spielen
You make me feel that high, high, high, yeah
Du gibst mir dieses High, High, High, yeah
That's why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
Deshalb verlier' ich meinen Verstand, Verstand, Verstand, yeah
Get a little crazy, meet your buddy or your baby
Werd' ein bisschen verrückt, triff deinen Kumpel oder dein Baby
Never wanna part, you my one and only
Will mich nie trennen, du bist meine Einzige
Yeah I'm gon' try make you mine, mine, mine
Yeah, ich versuch', dich zu meiner zu machen, meiner, meiner
You make me feel like
Du gibst mir das Gefühl
Cover it up, you like to play your own game
Vertusch es, du spielst gern dein eigenes Spiel
Cover it up, don't let them know what you're thinkin'
Vertusch es, lass sie nicht wissen, was du denkst
I bet you'll never tell them how it feels
Ich wette, du wirst ihnen nie sagen, wie es sich anfühlt
I bet you'll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
Ich wette, du wirst nie versuchen, echt zu sein (yeah, yeah, oh)
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
Cover it up, you like to play your own game
Vertusch es, du spielst gern dein eigenes Spiel
Cover it up, don't let them know what you're thinkin'
Vertusch es, lass sie nicht wissen, was du denkst
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
I bet you'll never tell them how it feels
Ich wette, du wirst ihnen nie sagen, wie es sich anfühlt
I bet you'll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
Ich wette, du wirst nie versuchen, echt zu sein (yeah, yeah, oh)
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
She, she, she wanna chill and watch Netflix
Sie, sie, sie will chillen und Netflix schauen
I wanna mix Benzo and press bricks
Ich will Benzos mischen und Ziegel pressen
I wanna book flights for my next trip
Ich will Flüge für meinen nächsten Trip buchen
Move, moved on, now I've forgotten who my ex is
Bin weiter, weitergezogen, jetzt hab ich vergessen, wer meine Ex ist
She had it for a while but she lost that
Sie hatte es eine Weile, aber sie hat das verloren
Moved on and she still try stop that
Weitergezogen und sie versucht immer noch, das zu stoppen
But don't, but don't watch that
Aber achte, aber achte da nicht drauf
I still go through more blue ticks on Whatsapp (you make me feel that)
Ich krieg' immer noch mehr blaue Haken auf WhatsApp (du gibst mir dieses Gefühl)
But I'm still street, boy
Aber ich bin immer noch Straße, Junge
Runnin' down with mallets on my feet, boy
Renn' rum mit schweren Tretern an den Füßen, Junge
Start, starter nine in my jeans, boy
Start, Starter-Neun in meiner Jeans, Junge
So I'll make a star burst if you take me for a sweet boy
Also lass ich Sterne platzen, wenn du mich für 'nen Süßen hältst, Junge
And I know why she's vexed, cuz
Und ich weiß, warum sie sauer ist, denn
She can't get better than the best, cuz
Sie kriegt nichts Besseres als den Besten, denn
And she knows that I'm next up
Und sie weiß, dass ich der Nächste bin
'Bout the only bitch that can play me is Alexa (you make me feel that-)
Fast die einzige Schlampe, die mich verarschen kann, ist Alexa (du gibst mir dieses Gefühl-)
You make me feel that high, high, high, yeah (oi Alexa play songs by Silky)
Du gibst mir dieses High, High, High, yeah (oi Alexa, spiel Lieder von Silky)
That's why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
Deshalb verlier' ich meinen Verstand, Verstand, Verstand, yeah
Get a little crazy, meet your buddy or your baby
Werd' ein bisschen verrückt, triff deinen Kumpel oder dein Baby
Never wanna part, you my one and only
Will mich nie trennen, du bist meine Einzige
Yeah I'm gon' try make you mine, mine, mine
Yeah, ich versuch', dich zu meiner zu machen, meiner, meiner
You make me feel like
Du gibst mir das Gefühl
Cover it up, you like to play your own game
Vertusch es, du spielst gern dein eigenes Spiel
Cover it up, don't let them know what you're thinkin'
Vertusch es, lass sie nicht wissen, was du denkst
I bet you'll never tell them how it feels
Ich wette, du wirst ihnen nie sagen, wie es sich anfühlt
I bet you'll never even try to be real (yeah, yeah, oh)
Ich wette, du wirst nie versuchen, echt zu sein (yeah, yeah, oh)
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
Police got me on surveillance
Die Polizei überwacht mich
So I might, so I might just jump in the plane, cuz
Also steig' ich vielleicht, also steig' ich vielleicht einfach ins Flugzeug, denn
One way ticket, Marbella
Einwegticket, Marbella
Tell PC Plod, "See ya later"
Sag PC Plod, "Man sieht sich später"
The way you say it, my boy, what you tellin' me?
Wie du das sagst, mein Junge, was erzählst du mir?
Why you goin' 'round sayin' you're my enemy?
Warum läufst du rum und sagst, du seist mein Feind?
Don't mistake me for a celebrity
Verwechsel mich nicht mit einer Berühmtheit
I still ram you with a four litre cherokee
Ich ramm' dich immer noch mit einem Vierliter-Cherokee
She's heartbroke 'cause she in the friendzone
Sie hat Liebeskummer, weil sie in der Friendzone ist
But I'm heartbroke 'cause they cracked encro
Aber ich hab' Liebeskummer, weil sie Encro geknackt haben
And I, and I still can't let go
Und ich, und ich kann immer noch nicht loslassen
May as well have grafted a phone from Tesco's
Hätt' genauso gut ein Handy von Tesco besorgt haben können
Came from nothin', now I got plenty
Kam von nichts, jetzt hab ich viel
So I smile when I see my face on the tele, tele
Also lächle ich, wenn ich mein Gesicht im Fernsehen seh', Fernsehen
Yeah my ex is mid-thirties
Yeah, meine Ex ist Mitte dreißig
But, but my new girl's mid-twenties
Aber, aber mein neues Mädchen ist Mitte zwanzig
Cover it up, you like to play your own game
Vertusch es, du spielst gern dein eigenes Spiel
Cover it up, don't let them know what you're thinkin'
Vertusch es, lass sie nicht wissen, was du denkst
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
I bet you'll never tell them how it feels
Ich wette, du wirst ihnen nie sagen, wie es sich anfühlt
I bet you'll never even try to be real (oh)
Ich wette, du wirst nie versuchen, echt zu sein (oh)
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-
You make me feel that high, high, high, yeah
Du gibst mir dieses High, High, High, yeah
That's why I been losin' all my mind, mind, mind, yeah
Deshalb verlier' ich meinen Verstand, Verstand, Verstand, yeah
Get a little crazy, meet your buddy or your baby
Werd' ein bisschen verrückt, triff deinen Kumpel oder dein Baby
Never wanna part, you my one and only
Will mich nie trennen, du bist meine Einzige
Yeah I'm gon' try make you mine, mine, mine
Yeah, ich versuch', dich zu meiner zu machen, meiner, meiner
You make me feel like
Du gibst mir das Gefühl
Cover it up, you like to play your own game
Vertusch es, du spielst gern dein eigenes Spiel
Cover it up, don't let them know what you're thinkin'
Vertusch es, lass sie nicht wissen, was du denkst
I bet you'll never tell them how it feels
Ich wette, du wirst ihnen nie sagen, wie es sich anfühlt
I bet you'll never even try to be real
Ich wette, du wirst nie versuchen, echt zu sein
You make me feel that-
Du gibst mir dieses Gefühl-





Writer(s): S Silky, 92 Sounds


Attention! Feel free to leave feedback.