Lyrics and translation Silla feat. Julian Williams - Gewinner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch
wenn
dir
der
halt
mal
fehlt
(Gewinner)
Даже
если
тебе
не
хватает
опоры
(Победитель)
Du
dir
den
Kopf
zerbrichst
Ты
ломаешь
голову
Die
Wolken
schein'
alle
grau
(Gewinner)
Облака
кажутся
серыми
(Победитель)
Sag
wie
hälst
du
das
aus?
Скажи,
как
ты
это
выносишь?
Die
Hoffnung
ist
längst
vergessen
(Gewinner)
Надежда
давно
забыта
(Победитель)
Trotzdem
gibst
du
nie
auf
Но
ты
не
сдаешься
Du
kämpfst
davon
bist
du
besessen
Ты
борешься,
этим
одержима
Gehst
als
Gewinner
raus
Выходишь
победителем
Egal
wie
weit
der
Weg
noch
ist
(Gewinner)
Неважно,
насколько
долог
путь
(Победитель)
Egal
wie
weit
du
gehen
musst
Неважно,
как
далеко
тебе
нужно
идти
Gewinnen
ist
keine
große
Kunst
Побеждать
– не
великое
искусство
Durch
Schweiß,
Tränen
und
Verluste
Сквозь
пот,
слезы
и
потери
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Wirst
du...
Ты
станешь...
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Wir
alle
sind
zum
Gewinner
geborn'
Мы
все
рождены
победителями
Du
fängst
ganz
hinten
an
und
musst
wie
immer
nach
vorn
Ты
начинаешь
с
самого
низа
и,
как
всегда,
должен
идти
вперед
Menschen
fallen,
deshalb
werfen
sie
die
Flinte
ins
Korn
Люди
падают,
поэтому
они
бросают
дело
на
полпути
Doch
stehst
du
heute
nicht
auf
bist
du
für
immer
verlorn'
Но
если
ты
сегодня
не
встанешь,
ты
будешь
потерян
навсегда
Wir
bewegn'
im
Schatten,
darum
laufen
wir
dem
Licht
entgegen
Мы
движемся
в
тени,
поэтому
идем
навстречу
свету
Suchen
Licht,
damit
die
Dinge
einen
Sinn
ergeben
Ищем
свет,
чтобы
вещи
обрели
смысл
Denn
sonst
weißt
du
nie
ob
du
gepunktet
hast
Ведь
иначе
ты
никогда
не
узнаешь,
заработал
ли
ты
очки
Wenn
du
jahrelang
im
Dunkeln
tappst
Если
годами
блуждаешь
в
темноте
Du
musst
die
Welt
verstehn',
dich
orientieren
und
über
Grenzen
gehen
Ты
должна
понимать
мир,
ориентироваться
и
выходить
за
рамки
Auch
wenn
du
scheiterst,
musst
du
mit
den
Konsequenzen
leben
Даже
если
ты
потерпишь
неудачу,
ты
должна
жить
с
последствиями
Wer
hätt'
gedacht,
dass
du
noch
stehst
nach
all
den
Rückschlägen
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
еще
стоишь
на
ногах
после
всех
этих
неудач
All
diese
Zeit
kann
dir
niemand
mehr
zurückgeben
Все
это
время
тебе
уже
никто
не
вернет
Also
mach
das
beste
draus,
jeden
Tag
Так
что
используй
его
по
максимуму,
каждый
день
Wenn
du
ein
Kämpfer
bist,
dann
macht
dich
dein
Leben
stark
Если
ты
боец,
то
твоя
жизнь
сделает
тебя
сильной
Das
kann
nicht
alles
sein,
Vergangenheit
und
Gegenwart
Это
не
может
быть
всем,
прошлое
и
настоящее
Die
Zukunft
ist
ein
paar
Schritte
weiter
und
wir
geben
Gas,
yeah
Будущее
в
нескольких
шагах,
и
мы
жмем
на
газ,
yeah
Ich
bin
in
Fahrt,
auf
dem
richtigen
Pfad
Я
в
движении,
на
правильном
пути
M.A.S.
Kulin,
erfülle
meine
Pflicht
im
Vertrag
M.A.S.
Kulin,
выполняю
свой
долг
по
контракту
Ich
hab
unterschrieben,
mach
heute
locker
meine
hundert
Riesen
Я
подписал,
сегодня
легко
заработаю
свою
сотню
тысяч
Steig
entspannt
in
den
Audi
ich
bin
nun
zufrieden
Спокойно
сажусь
в
Audi,
теперь
я
доволен
Das
sind
die
Unterschiede,
hau
ab,
ich
hau
drauf
Вот
в
чем
разница,
проваливай,
я
бью
Sie
wolln'
mir
den
Mund
verbieten,
doch
ich
mach
mein
Maul
auf
Они
хотят
закрыть
мне
рот,
но
я
открываю
свою
пасть
Ging
durch
die
Wüste
und
bin
immer
noch
nicht
müde
Прошел
через
пустыню
и
до
сих
пор
не
устал
Der
junge
Silla
mit
Gewinner-Attitüde
Молодой
Silla
с
настроем
победителя
Lauf
durch
die
Glut
wenn
es
sein
muss
Пройду
сквозь
огонь,
если
потребуется
Alte
Bilder
in
meinem
Kopf
haben
mich
zu
lange
beeinflusst
Старые
картины
в
моей
голове
слишком
долго
влияли
на
меня
Ich
hör
die
Stimmen
von
den
andern
noch
Я
до
сих
пор
слышу
голоса
других
Sie
sagten
"Silla
du
wirst
untergehen"
ich
wusste,
dass
es
anders
kommt
Они
говорили:
"Silla,
ты
утонешь",
я
знал,
что
все
будет
иначе
Die
Passion,
weg
von
diesem
Dreckszeug
Страсть,
подальше
от
этой
дряни
Du
verdienst
dir
kein'
Respekt,
wenn
du
wegläufst
Ты
не
заслужишь
уважения,
если
убежишь
Keine
Angst
den
nächsten
Schritt
zu
riskieren
Не
бойся
рискнуть
сделать
следующий
шаг
Denn
ein
echter
Champ,
er
hat
nix
zu
verlieren
(Silla)
Потому
что
настоящему
чемпиону
нечего
терять
(Silla)
Egal
wie
weit
der
Weg
noch
ist
(Gewinner)
Неважно,
насколько
долог
путь
(Победитель)
Egal
wie
weit
du
gehen
musst
Неважно,
как
далеко
тебе
нужно
идти
Gewinnen
ist
keine
große
Kunst
Побеждать
– не
великое
искусство
Durch
Schweiß,
Tränen
und
Verluste
Сквозь
пот,
слезы
и
потери
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Wirst
du...
Ты
станешь...
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Wir
sind
geborene
Gewinner,
von
Tag
1
Мы
рожденные
победители,
с
первого
дня
Von
der
Wiege
bis
zum
Grabstein
От
колыбели
до
могилы
Das
Leben
rast,
hier
und
da
sieht
man
sich
auf
der
Verlierer-Straße
Жизнь
мчится,
то
тут,
то
там
видишь
себя
на
дороге
неудачников
Doch
du
wächst
an
jeder
Niederlage
Но
ты
растешь
на
каждом
поражении
Und
wenn
wir
wieder
mal
zu
viel
erwarten,
trenn'
sich
die
Wege
dann
И
когда
мы
снова
слишком
много
ожидаем,
наши
пути
расходятся
Doch
manchmal
bleiben
wir
vereint,
ein
Leben
lang
Но
иногда
мы
остаемся
вместе,
на
всю
жизнь
Werf
den
Anker,
heute
bleiben
wir
hier
stehen
Брось
якорь,
сегодня
мы
останемся
здесь
Ich
bin
euch
dankbar
für
alles
was
ihr
gebt,
denn
Я
благодарен
вам
за
все,
что
вы
даете,
ведь
Eure
Liebe
ist
wie
Gold:
Ich
werd
reich
sein,
für
immer
Ваша
любовь
как
золото:
я
буду
богат,
навсегда
Vergesst
nicht,
im
Krieg
gibt
es
keine
Gewinner
Не
забывайте,
на
войне
нет
победителей
Wie
es
wirklich
zu
laufen
hat,
siehst
du
hier
Как
все
должно
быть
на
самом
деле,
ты
видишь
здесь
Konzentrieren,
alles
geben,
triumphieren
Сосредоточиться,
отдать
все
силы,
победить
Solang's
dir
gut
geht,
chill!
Du
bist
den
Stress
gewohnt
Пока
тебе
хорошо,
расслабься!
Ты
привыкла
к
стрессу
Wenn
das
Leben
zuschlägt,
nimmst
du
deine
Deckung
hoch
Когда
жизнь
бьет,
ты
поднимаешь
защиту
Du
musst
endlich
los,
ist
das
zu
viel
verlangt?
Ты
должна
наконец-то
уйти,
это
слишком
много?
Man
bei
mir
ist
so
viel
schiefgegangen
У
меня
так
много
всего
пошло
не
так
Ich
steh
auf
und
lauf
Я
встаю
и
иду
Egal
wie
weit
der
Weg
noch
ist
(Gewinner)
Неважно,
насколько
долог
путь
(Победитель)
Egal
wie
weit
du
gehen
musst
Неважно,
как
далеко
тебе
нужно
идти
Gewinnen
ist
keine
große
Kunst
Побеждать
– не
великое
искусство
Durch
Schweiß,
Tränen
und
Verluste
Сквозь
пот,
слезы
и
потери
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Wirst
du...
Ты
станешь...
Wirst
du...
(Gewinner)
Ты
станешь...
(Победителем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Schulze, Mminx, Ilan Schulz, Julian Williams
Attention! Feel free to leave feedback.