Lyrics and translation Silla - 100 Killa Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Killa Bars
100 Киллерских Куплетов
Meine
Vorbilder
beim
Rappen
waren
2Pac,
Nas
Моими
кумирами
в
рэпе
были
2Pac,
Nas,
Mobb
Deep,
DMX,
King
Kool
Savas
Mobb
Deep,
DMX,
King
Kool
Savas.
Ich
selber
wollte
eines
dieser
Vorbilder
sein
Я
сам
хотел
стать
одним
из
этих
кумиров,
Und
vor
12
Jahren
wurd'
ich
dann
von
Orgi
gesignt
И
12
лет
назад
Orgi
подписал
меня.
Nahm
den
ersten
Song
auf,
fickte
die
Welt
Записал
первый
трек,
трахнул
мир,
Es
ging
um
Kings,
Drogen,
Bitches
und
Geld,
yeah
Речь
шла
о
королях,
наркотиках,
телках
и
деньгах,
да.
Ich
hatte
dauernd
Ärger
wegen
BTM
У
меня
постоянно
были
проблемы
из-за
наркоты,
2005
ging
ich
dann
auf
Tour
bei
CCN
В
2005
я
поехал
в
тур
с
CCN.
Schon
damals
war
ich
keiner
der
die
Schwänze
lutscht
Уже
тогда
я
не
был
одним
из
тех,
кто
сосет
члены,
Damals
wurd'
ich
noch
von
Hengzt
gepusht
Тогда
меня
еще
продвигал
Hengzt.
Doch
heut
ist
Ende
plus,
es
gibt
kein
Kontakt
Но
сегодня
конец
истории,
контакта
больше
нет.
Lernte
Fler
kennt
doch
er
hat
es
nie
leicht
gehabt
Познакомился
с
Fler'ом,
знаете,
ему
никогда
не
было
легко.
Und
durch
Aggro
Berlin
wurd'
ich
sofort
bekannt
И
благодаря
Aggro
Berlin
я
сразу
стал
известен,
Vom
Dope-Lieferant
zu
ein'm
Rohdiamant
Из
наркодилера
превратился
в
необработанный
алмаз.
Wuchs
zum
Profi
heran
auf
unzähligen
Gigs
Вырос
в
профессионала
на
бесчисленных
концертах,
Ging
von
I
luv
Money
weg
hab
das
Label
geswitcht
Ушел
из
I
luv
Money,
сменил
лейбл.
Maskulin
die
Gang
war
wie
ein
Boot
Camp
für
mich
Maskulin,
эта
банда
была
для
меня
как
тренировочный
лагерь,
Und
jetzt
bin
ich
der
Chef
der
für
dich
zuständig
ist,
Killa
И
теперь
я
босс,
который
отвечает
за
тебя,
киллер.
Halt
die
Mordwaffe
an
deine
Cord-Jacke
Держи
орудие
убийства
у
своей
вельветовой
куртки,
Tauschte
Kornflasche
gegen
die
Sporttasche
Променял
бутылку
пива
на
спортивную
сумку.
Ich
bin
jetzt
im
Vegeta-Mode
Я
сейчас
в
режиме
Вегеты,
Unterteile
deutschen
Rappern
heute
Rede-Verbot
Сегодня
запрещаю
немецким
рэперам
говорить.
Denn
ich
hab
kein
Interesse
an
dein
Statements
und
so
Потому
что
меня
не
интересуют
твои
заявления
и
все
такое,
Scheint
so
als
gehöre
das
zum
täglichen
Brot
Кажется,
это
стало
частью
повседневной
жизни.
Aber
ich
bewege
mich
hier
weiter
gegen
den
Strom
Но
я
продолжаю
двигаться
против
течения,
Bring
Zeilen
die
entscheiden
zwischen
Leben
und
Tod
Выдаю
строки,
которые
решают
между
жизнью
и
смертью.
Mach
Scheine
lila,
gelb
wie
Lakers
Trikot,
yeah
Делаю
деньги
лиловыми,
желтыми,
как
майка
Lakers,
да.
Jeder
Idiot
folgt
ein'm
ähnlichen
Trend
Каждый
идиот
следует
похожему
тренду,
So
langsam
fühle
ich
mich
in
der
Szene
so
fremd
Я
начинаю
чувствовать
себя
чужим
в
этой
тусовке.
Trotzdem
geh
ich
auf
der
Straße
auch
bei
Regenwetter
raus
Тем
не
менее,
я
выхожу
на
улицу
даже
в
дождливую
погоду,
Ziehe
die
Kapuze
von
mei'm
Trainingssweater
auf
Натягиваю
капюшон
своей
спортивной
кофты.
Da
draußen
wo
die
Kinder
weiter
hustlen
am
Block
Там,
где
дети
продолжают
толкать
на
районе,
Wo
du
weißes
Pulver
siehst
wie
im
Waschmittel
Spot
Где
ты
видишь
белый
порошок,
как
в
рекламе
стирального
порошка.
Ich
war
nie
ein
Gangster
oder
Mafia-Boss
Я
никогда
не
был
гангстером
или
боссом
мафии,
Deine
Stories
sind
aus
Plastik
wie
80er-Pop
Твои
истории
из
пластика,
как
попса
80-х.
Doch
Fakt
ist
ich
rock,
eine
Platte
die
schockt
Но
факт
в
том,
что
я
зажигаю,
пластинка,
которая
шокирует,
Nicht
nur
beim
Cabrio
fahr'n
hast
du
kein
Dach
über'm
Kopf
Не
только
когда
ты
едешь
в
кабриолете,
у
тебя
нет
крыши
над
головой.
Hol
dich
Penner
mit
den
Strophen
von
ganz
oben
auf
den
Boden
Спускаю
тебя,
неудачника,
с
небес
на
землю
своими
куплетами,
Werfe
dich
aus
einem
Fenster
aus
dem
80.
Stock
Выбрасываю
тебя
из
окна
80-го
этажа.
Bei
dein
ganzen
Lügen
ist
die
Wahrheit
nichts
wert
Со
всей
твоей
ложью
правда
ничего
не
стоит,
Du
kriegst
Schwanz
in's
Gesicht
wie
ein
Ameisenbär
Ты
получишь
член
в
лицо,
как
муравьед.
Für
dein
Kindergarten
hab
ich
gar
keinen
Nerv
На
твой
детский
сад
у
меня
нет
нервов,
Jeder
Diss
auf
RapUpdate
eine
Schlagzeile
mehr
Каждый
дисс
на
RapUpdate
- еще
один
заголовок.
Ich
hab
nur
durch
Fitness
einen
krassen
Rücken
У
меня
накачанная
спина
только
благодаря
фитнесу,
Besieg
euch
easy
beim
Flachbankdrücken
Легко
побеждаю
вас
в
жиме
лежа.
Rapper
machen
grad
auf
hart
und
fahr'n
den
Action-Film
Рэперы
сейчас
корчат
из
себя
крутых
и
снимают
боевики,
Doch
sind
in
echt
nur
Cyber-Opfer
die
vor
Webcams
chill'n
Но
на
самом
деле
они
всего
лишь
кибер-жертвы,
которые
тусуются
перед
веб-камерами.
Eigentlich
hat
das
hier
mit
der
Kunst
nichts
zu
tun
На
самом
деле
это
не
имеет
никакого
отношения
к
искусству,
Konzerte
zu
stürmen
schadet
unserem
Ruf
Срывать
концерты
вредит
нашей
репутации.
Ich
seh
keinen
Grund
mich
in
Promo
zu
beefen
Не
вижу
смысла
бифиться
ради
пиара,
Während
sich
die
Fake-Gees
in
der
Wohnung
verkriechen
Пока
фальшивые
гангстеры
прячутся
в
своих
квартирах.
Denn
ich
hab
das
Ganze
hier
immer
sportlich
gesehen
Потому
что
я
всегда
относился
к
этому
спортивно,
Sportlich
- wie
ihr
mich
im
Porsche
GT
Спортивно
- как
вы
видите
меня
в
Porsche
GT,
Während
ich
grade
cruise
auf
der
Champs-Elysées
Пока
я
катаюсь
по
Елисейским
Полям.
Im
Restaurant
Filet
und
Orangen-Sorbet
В
ресторане
филе
и
апельсиновый
сорбет,
Mein
Leben
war
wild
wie
eine
Dschungel-Safari
Моя
жизнь
была
дикой,
как
сафари
в
джунглях.
Deshalb
schmeiß'
ich
heut
Pillen
wie
Bungalopartys
Поэтому
сегодня
я
глотаю
таблетки,
как
на
вечеринках
в
бунгало,
Dunkler
Ferrari,
vor'm
Hilton
Hotel
Темный
Ferrari
перед
отелем
Hilton.
Ich
bin
ein
Gläubiger,
pilger
zum
Geld
Я
верующий,
я
совершаю
паломничество
к
деньгам,
Ihr
habt
mich
unterschätzt
doch
jetzt
kennt
mich
jeder
Вы
меня
недооценили,
но
теперь
меня
знают
все.
Entertainer
dekadent
im
Benz
glänzt
das
Leder
Декадентский
артист,
в
Benz
блестит
кожа,
Goldener
Schmuck,
geschwollene
Brust
Золотые
украшения,
накачанная
грудь,
Bin
die
Neuverfilmung
von
Boyz
N
Da
Hood
Я
- ремейк
фильма
«Пацаны
с
улицы».
Silla,
der
Killa,
das
Muskelpaket
Silla,
киллер,
гора
мышц,
Brust
so
hart
als
ob
er
eine
Schutzweste
trägt
Грудь
такая
твердая,
будто
он
носит
бронежилет.
Vom
Alk
zum
Hulk
bis
hin
zum
Pussymagnet
От
алкаша
до
Халка
и
до
магнита
для
кисок,
Denn
ich
klär
mir
die
Models
im
Russencafé
Потому
что
я
снимаю
моделей
в
русском
кафе.
Und
zwar
zackig
wie
der
Aktienkurs
И
быстро,
как
курс
акций,
Deine
Freundin
hat
wie
eine
Katze
geschnurrt
Твоя
девушка
мурлыкала,
как
кошка.
Sie
dreht
durch
wie
24-Stunden-Reporter
Она
сходит
с
ума,
как
круглосуточные
репортеры,
Der
ungestreckte
Stoff
wird
vom
Kunden
geordert
Неразбавленный
товар
заказывают
клиенты.
Ich
lief
ein
- zack,
schieß
auf
den
Takt
Я
вошел
- бац,
стреляю
в
такт,
Zeig
dir
wie
man
das
als
Berliner
so
macht
Покажу
тебе,
как
это
делают
берлинцы.
Sitz
im
Cherokee
Truck,
bring
die
Päckchen
zu
dir
Сижу
в
Cherokee
Truck,
везу
тебе
посылки,
Bin
die
Straßenversion
eines
FedEx-Kuriers
Я
уличная
версия
курьера
FedEx.
Du
wirst
jetzt
ignoriert,
du
bist
Schmutz
und
egal
Тебя
теперь
игнорируют,
ты
грязь
и
ничтожество,
Meine
Mucke
genial,
hohes
Suchtpotenzial
Моя
музыка
гениальна,
высокий
потенциал
зависимости.
Du
bist
der
Typ
den
du
mit
Hasch-Tickern
siehst
Ты
тот
парень,
которого
видишь
с
торчками,
Die
Streifen
auf
den
Fersen
wie
bei
Adidas-Sneakers
Полоски
на
пятках,
как
на
кроссовках
Adidas.
Weil
ich
wieder
vor
dem
Haftrichter
flieh
Потому
что
я
снова
убегаю
от
судьи,
Jede
Nacht
in
den
Streets,
mach
ich
Profit
Каждую
ночь
на
улицах
я
получаю
прибыль.
Ich
verwandel
Hallen
in
ein
Abrissgebiet
Я
превращаю
залы
в
зоны
разрушений,
Denn
während
die
auf
Gee
machen
mach
ich
Musik
Потому
что
пока
они
строят
из
себя
крутых,
я
делаю
музыку.
Das
Schielauge
zielt
auf
dich,
scheiß
auf
dein
Slogan
Косой
глаз
целится
в
тебя,
к
черту
твой
слоган,
Ein
Auge
aufs
Geld
sowie
Freimaurerlogen
Один
глаз
на
деньги,
как
у
масонских
лож.
Silberblick
doch
mein
Herz
ist
aus
Gold
Серебристый
взгляд,
но
мое
сердце
из
золота,
Weil
ich
Werte
verfolg,
ich
hab
Ehre
und
Stolz
Потому
что
я
следую
ценностям,
у
меня
есть
честь
и
гордость.
Die
erbärmlichen
Toys
die
mich
ständig
dissen
Эти
жалкие
игрушки,
которые
постоянно
меня
диссят,
Sind
nur
Pussies
die
Selfies
mit
dem
Handy
knipsen
Просто
киски,
которые
делают
селфи
на
телефон.
Ich
hab
längst
begriffen
wie
der
Hase
hier
läuft
Я
давно
понял,
как
здесь
все
работает,
Dein
Image
ist
fake
und
das
Marketing
täuscht
Твой
имидж
фальшивый,
а
маркетинг
обманчив.
Audio
Anabolika
macht
Schluss
mit
dem
Dreck
Аудио
анаболики
покончат
с
этим
дерьмом,
Duck
dich
du
Kek,
geh
mal
aus
der
Schusslinie
weg
Пригнись,
придурок,
уйди
с
линии
огня.
Denn
ich
fick
die
Ratten,
mit
den
dicken
Waffen
Потому
что
я
трахаю
крыс
толстыми
пушками,
Lass
Genicke
knacken
sowie
knusprigen
Speck
Ломаю
шеи,
как
хрустящий
бекон.
Neues
Label,
neue
Regeln
Новый
лейбл,
новые
правила,
Jedes
Wort
ist
im
Kasten
wie
bei
Kreuzworträtseln
Каждое
слово
в
квадратике,
как
в
кроссворде.
Ihr
bleibt
darauf
hängen
als
wär's
'ne
Partydroge
Вы
подсядете
на
это,
как
на
наркотик
для
вечеринок,
Spart
die
Kohle,
100
Bars
Gratisprobe
Копите
деньги,
100
баров
бесплатная
проба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.