Silla - Ich werd ein Teufel tun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silla - Ich werd ein Teufel tun




Ich werd ein Teufel tun
Я стану чертом
Don't be afraid
Не бойся, милая.
我們來 清唱這歌 紀念那段懵懂的時光
Мы споем эту песню а капелла, в память о тех беззаботных временах.
勇氣 夢想 都在茁壯 青草映著光
Смелость, мечты все расцветало, словно трава, освещенная солнцем.
嘿! 朋友抬頭仰望 看看那天空有多晴朗
Эй! Друзья, поднимите головы и взгляните, какое ясное небо.
輕身一躍 就能追日 不怕跌倒受傷
Легкий прыжок и можно догнать солнце, не боясь упасть и пораниться.
不怕撞 不怕闖 不怕夢想 總有你們在身旁
Не боясь столкнуться, не боясь прорваться, не боясь мечтать, ведь вы всегда рядом.
黑夜閃著光 就有方向
Ночь мерцает, и у нас есть направление.
Don't be afraid 也許未來
Не бойся, милая, возможно, в будущем
會有遺憾 困難阻擋
будут сожаления, трудности, преграды.
Don't be afraid 勇敢長大
Не бойся, милая, смело взрослей,
我們的夢想在遠方
наши мечты вдали.
Don't be afraid Don't be afraid
Не бойся, милая, не бойся, милая,
分離不該只留下淚水
разлука не должна оставлять лишь слезы.
我們彼此約定 相聚之時 會有更好的模樣
Мы обещаем друг другу, что когда встретимся снова, то будем еще лучше.





Writer(s): Silla


Attention! Feel free to leave feedback.