Lyrics and Russian translation Silly - Blinder Passagier - Live in Leipzig / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blinder Passagier - Live in Leipzig / 2013
Безбилетный пассажир - Живой концерт в Лейпциге / 2013
Blinder
Passagier
...
Blinder
Passagier
...
Безбилетный
пассажир
...
Безбилетный
пассажир
...
Es
ist
so
leicht
ein
Kind
zu
besiegen
Так
легко
победить
ребенка,
Leg'
dich
zu
ihm
auf
die
Knie
in
den
Sand
Опустись
перед
ним
на
колени
в
песок,
Erzähl'
ihm
ein
Märchen
von
Zaubern
und
Fliegen
Расскажи
ему
сказку
о
волшебстве
и
полетах,
Und
es
legt
dir
sein
kleines
Herz
in
die
Hand
И
он
вложит
тебе
свое
маленькое
сердечко
в
руку.
Es
ist
so
leicht
ein
Kind
zu
verderben
Так
легко
испортить
ребенка,
Wenn
du
bestrafst
was
du
ungestraft
machst
Если
ты
наказываешь
за
то,
что
делаешь
безнаказанно
сам,
Lügen
legen
die
Unschuld
zu
Scherben
Ложь
режет
невинность,
как
бритва,
Kinderseelen
sind
weiches
Wachs
Детские
души
- мягкий
воск.
So
und
nicht
anders,
nicht
anders
sind
wir,
Вот
такие
мы,
другими
не
бываем,
So
sind
wir
gebor'n,
so
bleiben
wir
Такими
рождаемся
и
такими
остаемся,
Wir
machen
sie
so
und
sie
werden
wie
wir
Мы
делаем
их
такими
же,
как
мы,
Jeder
für
sich
ein
blinder
Passagier
Каждый
сам
за
себя
- безбилетный
пассажир.
Es
ist
so
leicht
ein
Kind
zu
machen
Так
легко
зачать
ребенка
In
den
Sekunden
kopfloser
Gier
В
секунды
безголовой
страсти,
Der
flüchtige
Kuss,
das
fiebrige
Lachen
Мимолетный
поцелуй,
лихорадочный
смех,
Verglimmen
wie
Zigarettenpapier
Истлевают,
словно
папиросная
бумага.
Es
ist
so
leicht
ein
Kind
zu
haben
Так
легко
иметь
ребенка,
Das
man
wie
'nen
Hund
an
der
Leine
ausführt
Которого
водишь
на
поводке,
как
собачонку,
Jacke
wie
Hose
passend
zum
Wagen
Куртка
и
штаны
под
цвет
машины,
Gib
Pfötchen
mach'
Männchen,
es
wird
applaudiert
Дай
лапку,
послужи,
публика
аплодирует.
So
und
nicht
anders,
nicht
anders
sind
wir,
Вот
такие
мы,
другими
не
бываем,
So
sind
wir
gebor'n,
so
bleiben
wir
Такими
рождаемся
и
такими
остаемся,
Wir
machen
sie
so
und
sie
werden
wie
wir
Мы
делаем
их
такими
же,
как
мы,
Jeder
für
sich
ein
blinder
Passagier
Каждый
сам
за
себя
- безбилетный
пассажир.
So
und
nicht
anders,
nicht
anders
sind
wir,
Вот
такие
мы,
другими
не
бываем,
So
sind
wir
gebor'n,
so
bleiben
wir
Такими
рождаемся
и
такими
остаемся,
Wir
machen
sie
so
und
sie
werden
wie
wir
Мы
делаем
их
такими
же,
как
мы,
Jeder
für
sich
ein
blinder
Passagier
Каждый
сам
за
себя
- безбилетный
пассажир.
So
und
nicht
anders,
nicht
anders
sind
wir,
Вот
такие
мы,
другими
не
бываем,
So
sind
wir
gebor'n,
so
bleiben
wir
Такими
рождаемся
и
такими
остаемся,
Wir
machen
sie
so
und
sie
werden
wie
wir
Мы
делаем
их
такими
же,
как
мы,
Jeder
für
sich
ein
blinder
Passagier
Каждый
сам
за
себя
- безбилетный
пассажир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamara Danz, Uwe Jens Hassbecker, Hans Juergen Reznicek, Ruediger Barton, Anna Loos
Attention! Feel free to leave feedback.