Silly - Weit bis nach Haus - Remastered Version 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silly - Weit bis nach Haus - Remastered Version 2010




Weit bis nach Haus - Remastered Version 2010
Далеко до дома - ремастированная версия 2010
Das Fest unseres Sieges - im Morgen ergraut
Праздник нашей победы - поседел к утру,
Die Luft ist jetzt dünner und dünner die Haut
Воздух стал разреженным, истончилась кожа.
Katze aufm Dach, mir brennen die Sohlen
Кошка на крыше, у меня горят подошвы,
Der Dschungel der Stadt ist wieder voller Parolen
Городские джунгли снова полны лозунгов.
Es tut kaum noch weh
Мне почти не больно,
Macht mir nichts mehr aus
Меня это больше не волнует.
Es tut kaum noch weh
Мне почти не больно,
Ist nur weit bis nach Haus
Просто далеко до дома.
Der warme Oktoberwind hat sich gedreht
Тёплый октябрьский ветер переменился,
Die Barrikaden sind leergefegt
Баррикады опустели.
Katzen aufm Dach sind wieder runterzuholen
Кошек с крыш пора снимать,
Mit Hass und mit Steinen und zur Not mit Kanonen
С ненавистью и камнями, а если надо - то и пушками.
Es tut kaum noch weh
Мне почти не больно,
Macht mir nichts mehr aus
Меня это больше не волнует.
Es ttu kaum noch weh
Мне почти не больно,
Ist nur weit bis nach Haus
Просто далеко до дома.





Writer(s): Ruediger Barton, Tamara Danz, Uwe Hassbecker


Attention! Feel free to leave feedback.