Lyrics and translation Silly - Wo fang ich an - Live in Leipzig / 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo fang ich an - Live in Leipzig / 2013
С чего мне начать - Живое выступление в Лейпциге / 2013
Jede
Straße,
jede
Stunde
Каждая
улица,
каждый
час
Weiß,
wo
sie
beginnt
Знает,
где
начинается
Jedes
Lied
hat
einen
Anfang
У
каждой
песни
есть
начало
Mancher
Film
kein
Happy
End
У
некоторых
фильмов
нет
счастливого
конца
Jedes
Buch
hat
eine
Wendung
У
каждой
книги
есть
поворот
Jeder
Held
seinen
Moment
У
каждого
героя
свой
момент
Jede
Großtat
die
Sekunde
У
каждого
подвига
есть
секунда
In
der
einfach
alles
stimmt
В
которой
всё
сходится
Und
ich
frag':
И
я
спрашиваю:
Wo
fang'
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
мне
начать,
где
остановиться?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
заканчивается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang'
ich
an,
wie
hör'
ich
auf?
Как
мне
начать,
как
остановиться?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör'
ich
auf?
Когда
мне
начать,
когда
остановиться
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно?
Und
jeder
Krieg
hat
seine
Opfer
И
у
каждой
войны
есть
свои
жертвы
Jeder
Feind
hat
einen
Freund
У
каждого
врага
есть
друг
Jedes
Kind
die
klare
Stimme
У
каждого
ребёнка
ясный
голос
Und
den
Traum,
für
den
es
brennt
И
мечта,
для
которой
он
горит
Und
jedes
Spiel
hat
einen
Sieger
И
у
каждой
игры
есть
победитель
Und
auch
er
wird
mal
verlier'n
И
он
тоже
однажды
проиграет
Und
den
Himmel
braucht
der
Flieger
И
небо
нужно
летчику
Wo
bin
ich
da
mitten
drin?
Где
же
я
во
всём
этом?
Wo
fang'
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
мне
начать,
где
остановиться?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
заканчивается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang'
ich
an,
wie
hör'
ich
auf?
Как
мне
начать,
как
остановиться?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör'
ich
auf?
Когда
мне
начать,
когда
остановиться
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно?
Doch
wenn
ich
in
mich
seh'
Но
если
я
загляну
в
себя
Wird
aus
dem
Zweifel
das
Versteh
'n
Сомнение
превратится
в
понимание
Es
geht
mal
mit,
mal
ohne
Glück
Иногда
везёт,
иногда
нет
Zwei
Schritte
vor,
einen
zurück
Два
шага
вперед,
один
назад
Keine
Antwort
bleibt
jemals
still
Ни
один
ответ
не
останется
немым
Und
nur
so
kann's
weiter
geh'n
И
только
так
можно
двигаться
дальше
All
die
Fragen
sind
der
Weg
Все
эти
вопросы
и
есть
путь
Wo
fang'
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
мне
начать,
где
остановиться?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
заканчивается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang'
ich
an,
wie
hör'
ich
auf?
Как
мне
начать,
как
остановиться?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör'
ich
auf?
Когда
мне
начать,
когда
остановиться
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uwe Hassbecker, Alexander Freund, Anna Loos, Rudiger Barton, Jacki Reznicek
Attention! Feel free to leave feedback.