Silly Boy Blue - 200 Lovesongs - translation of the lyrics into German

200 Lovesongs - Silly Boy Bluetranslation in German




200 Lovesongs
200 Liebeslieder
Standing
Stehend
Look, all grown
Schau, ganz erwachsen
I'm dressed to make you think I'm strong
Ich bin gekleidet, damit du denkst, ich bin stark
I've loved you and I was alone
Ich habe dich geliebt und ich war allein
Wishing
Wünschend
I'd handle fights
Ich käme mit Streitereien klar
By telling myself, "It's alright"
Indem ich mir sage: "Es ist in Ordnung"
Then why am I crying at night?
Warum weine ich dann nachts?
That's what I get, empty rooms and empty feelings
Das ist, was ich bekomme, leere Räume und leere Gefühle
Letters and texts, that I'm never sending
Briefe und Nachrichten, die ich niemals sende
Two hundred love songs, reminding me of you
Zweihundert Liebeslieder, die mich an dich erinnern
That's what I get, empty rooms and empty feelings
Das ist, was ich bekomme, leere Räume und leere Gefühle
Letters and texts, that I'm never sending
Briefe und Nachrichten, die ich niemals sende
Two hundred love songs, reminding me of you
Zweihundert Liebeslieder, die mich an dich erinnern
I'd never get what I'm here for, why you're cheering
Ich würde nie verstehen, wofür ich hier bin, warum du jubelst
What can you see that I'm not seeing
Was kannst du sehen, das ich nicht sehe
It's been a year that I'm wondering what you do
Es ist ein Jahr her, dass ich mich frage, was du tust
Maybe you've made a point
Vielleicht hast du recht gehabt
I'm right here, where I don't belong
Ich bin genau hier, wo ich nicht hingehöre
Then teach me what is right and wrong
Dann lehre mich, was richtig und falsch ist
'Cause all the doubts and the struggles
Denn all die Zweifel und die Kämpfe
Late night discovers
Nächtliche Entdeckungen
Holes in the heart
Löcher im Herzen
But care for each other
Aber die Sorge füreinander
Is it worth it?
Ist es das wert?
Am I worth it?
Bin ich es wert?
Why?
Warum?
That's what I get, empty rooms and empty feelings
Das ist, was ich bekomme, leere Räume und leere Gefühle
Letters and texts, that I'm never sending
Briefe und Nachrichten, die ich niemals sende
Two hundred love songs, reminding me of you
Zweihundert Liebeslieder, die mich an dich erinnern
I'd never get what I'm here for, why you're cheering
Ich würde nie verstehen, wofür ich hier bin, warum du jubelst
What can you see that I'm not seeing
Was kannst du sehen, das ich nicht sehe
It's been a year that I'm wondering what you do
Es ist ein Jahr her, dass ich mich frage, was du tust
(What I get?
(Was ich bekomme?
Empty feelings
Leere Gefühle
Never sending
Niemals senden
Reminding me of you)
Die mich an dich erinnern)
(What I get?
(Was ich bekomme?
Empty feelings
Leere Gefühle
Never sending
Niemals senden
Reminding me of you)
Die mich an dich erinnern)





Writer(s): Ana Benabdelkarim


Attention! Feel free to leave feedback.