Silly - Höhle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silly - Höhle




Ich rauche aufm Fensterbrett
Я курю на подоконнике
Unten staut sich der Verkehr
Движение внизу заторможено
Zwei fette Würmer Blech und Fleisch
Два жирных червяка из листового металла и мяса
Kriechen qualmend hin und her
Ползать взад и вперед в мучениях,
Ich schnips die Kippe in den Stau
Я швыряю окурок в пробку
Und mach die Fenster wieder zu
И снова закрой окна.
Der Lärm der Stadt ersäuft im Glas
Городской шум тонет в стекле.
Übrig bleiben: Ich und Du
Остаемся: я и ты
Übrig bleiben: Ich und Du
Остаемся: я и ты
Und du bist meine Höhle
И ты-моя пещера,
Mein Sani nach der Schlacht
Мой сани после битвы
Hüte meine Seele
Береги мою душу,
Durch die dunkle Nacht
Сквозь темную ночь
Ich öffne uns'ne Flasche Wein
Я открою нам бутылку вина
Sehnsucht nach dem Roten Meer
Тоска по Красному морю
Der Beaujolais läuft langsam los
Божоле готовится медленно
Und wir beide hinterher
И мы оба отстаем
Du spinnst ein wenig Stroh zu Gold
Ты превращаешь немного соломы в золото,
Ich hab nur noch Ohr'n für dich
Все, что у меня осталось, - это слушать тебя
Das Land geht mit der Sonne unter
Земля садится вместе с солнцем
Übrig bleiben: Du und Ich
Остаемся: ты и я
Und du bist meine Höhle
И ты-моя пещера,
Mein Sani nach der Schlacht
Мой сани после битвы
Hüte meine Seele
Береги мою душу,
Durch die dunkle Nacht
Сквозь темную ночь
Und ich bin deine Höhle
И я-твоя пещера,
Dein Sani nach der Schlacht
Твой сани после битвы
Ich hüte deine Seele
Я храню твою душу
Durch die dunkle Nacht
Сквозь темную ночь
Manchmal sind wir atemlos
Иногда у нас перехватывает дыхание
Ausgepowert, abgedreht
Измученный, измученный
Wie die Welt uns fallen ließ
Как мир заставил нас упасть
Hilfst du mir, wie Liebe geht?
Ты поможешь мне понять, как бывает любовь?
Der bunte Film des Tages rollt sich
Красочный фильм дня разворачивается
Wie'ne Katze ein zur Ruh
Как кошка, которая хочет отдохнуть
Die Bilder werden langsam blass
Изображения постепенно бледнеют
Übrig bleiben: Ich und Du
Остаемся: я и ты
Und du bist meine Höhle
И ты-моя пещера,
Mein Sani nach der Schlacht
Мой сани после битвы
Hüte meine Seele
Береги мою душу,
Durch die dunkle Nacht
Сквозь темную ночь
Und ich bin deine Höhle
И я-твоя пещера,
Dein Sani nach der Schlacht
Твой сани после битвы
Ich hüte deine Seele
Я храню твою душу
Durch die dunkle Nacht...
Сквозь темную ночь...





Writer(s): Werner Karma, Ruediger Barton, Uwe Hassbecker, Anna Loos Liefers, Hans Juergen Reznicek


Attention! Feel free to leave feedback.