Lyrics and translation Silly - Im See
Im
See,
im
Schnee
В
озере,
в
снегу
Wir
geh′n
hinüber
Мы
пойдем
туда
Weiß,
so
weiß
- weißt
du
nun,
was
weiß
ist?
Белый,
так
белый
- теперь
ты
знаешь,
что
такое
белый?
Ich
kann
dich
mit
geschloss'nen
Augen
seh′n
Я
могу
видеть
тебя
с
закрытыми
глазами
Siehst
du
mich
auch
und
auch,
wie
dünn
das
Eis
ist?
Ты
тоже
видишь
меня
и
то,
какой
тонкий
лед?
Ich
seh
uns
beide
da
hinübergeh'n
Я
вижу,
как
мы
оба
идем
туда
Im
See,
im
Schnee
В
озере,
в
снегу
Wir
geh'n
hinüber
Мы
пойдем
туда
Die
weiße
Sonne
will,
dass
wir
nicht
frieren
Белое
солнце
хочет,
чтобы
мы
не
замерзли
Wird
sie
uns
auch
noch
an
ein
Ufer
führ
′n?
Она
тоже
приведет
нас
к
берегу?
Wir
geh′n
da
auf
'ner
dünnen
Haut
spazieren
Мы
geh'n
da
выбросило
на
тонкую
кожицу
гулять
Ich
kann
den
Puls
von
drei
Dämonen
spür
′n
Я
чувствую
пульс
трех
демонов
Wir
geh'n
über
den
See
im
Schnee.
Wir
geh′n
-
Мы
пойдем
через
озеро
в
снегу.
Мы
geh'n
-
Wir
geh'n
über
den
Schnee
im
See
Мы
идем
по
снегу
в
озере
Du
schwere
Seele
gehst
ganz
gern
mal
unter
Ты,
тяжелая
душа,
очень
любишь
подводить
Zwei,
die
es
tun,
wie
weit
geh′n
die
zu
zweit?
Двое,
которые
это
делают,
как
далеко
они
идут
вдвоем?
Brichst
du
hier
ein
und
ziehst
mich
mit
hinunter?
Ты
вломишься
сюда
и
потащишь
меня
с
собой?
Oder
lachst
du
uns
in
Sicherheit?
Или
ты
смеешься
над
нами
в
безопасности?
Wir
geh'n
über
den
See
im
Schnee.
Wir
geh'n
-
Мы
пойдем
через
озеро
в
снегу.
Мы
geh'n
-
Wir
geh′n
über
den
Schnee
im
See
Мы
идем
по
снегу
в
озере
Im
See,
im
Schnee
[ich
und
du]
В
озере,
в
снегу
[я
и
ты]
Wir
geh′n
hinüber
Мы
пойдем
туда
Im
See,
im
Schnee
[ich
und
du]
В
озере,
в
снегу
[я
и
ты]
Wir
gehen
da
hinüber
Мы
идем
туда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Werner Karma, Ruediger Barton, Hans Juergen Reznicek, Uwe Hassbecker, Anna Loos-liefers
Attention! Feel free to leave feedback.