Silly - Mohnmilchstrasse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silly - Mohnmilchstrasse




Mohnmilchstrasse
Млечный путь из мака
Du badest blutend im Schnee
Ты истекаешь кровью в снегу,
Schreist stumm du kannst schon lang nicht mehr
Беззвучно кричишь, ты больше не можешь,
Dein Puls, dein Atem, alles tut dir weh
Твой пульс, твое дыхание, все причиняет тебе боль,
Du läufst verwirrt umher
Ты бродишь в смятении.
Du wünschst dich in die heile Welt
Ты мечтаешь о совершенном мире,
Schaltest dein Bewusstsein aus
Отключаешь свое сознание,
Flüssige Liebe, betäubt den müden Geist
Жидкая любовь, одурманивает усталый разум,
Treibt die Angst aus dir heraus
Изгоняет страх из тебя.
Du fliegst, du fliegst
Ты летишь, ты летишь
Die Mohnmilchstraße entlang
По млечному пути из мака
In ein anderes Ich, du suchst das Glück
В другое «я», ты ищешь счастье,
Doch es gibt kein Zurück
Но пути назад нет.
Abschied hauchend und warm, nimmt sie dich in den Arm
С теплым дыханием прощания, она обнимает тебя,
Der Tag zerfließt in einem Traum
День растворяется в сновидении,
Wenn Glück durch deine Adern schießt
Когда счастье струится по твоим венам,
Die Marionette, für einen Moment erwacht
Марионетка на мгновение пробуждается,
Brennt dich in der Sonne aus
Сгорает на солнце.
Du fliegst, du fliegst, du fliegst
Ты летишь, ты летишь, ты летишь
In ein anderes Ich, du suchst das Glück
В другое «я», ты ищешь счастье,
Doch es gibt kein Zurück
Но пути назад нет.
Abschied hauchend und warm, nimmt sie dich in den Arm
С теплым дыханием прощания, она обнимает тебя,
Einsam lächelst du mich an
Одиноко улыбаешься мне,
Auf einmal wird dir wieder kalt
Внезапно тебе снова становится холодно,
Es bleibt der Tag stehen, Augen schließen sich
День замирает, глаза закрываются,
Und dein Geist taucht in die Nacht
И твой разум погружается в ночь.





Writer(s): Anna Loos-Liefers, Uwe Hassbecker


Attention! Feel free to leave feedback.