Lyrics and translation Silly - Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reprise (Bataillon d'amour) [Instrumental]
Реприза (Батальон любви) [Инструментальная]
Wie
weiße
Tücher
schwimmt
der
Nebel
durch
die
kalte
Stadt
Как
белые
полотна,
туман
плывёт
по
холодному
городу
Er
macht
die
Pflastersteine
nass,
die
Straßen
glänzen
glatt
Он
мокрыми
делает
камни
мостовой,
а
улицы
блестят,
как
стекло
Aus
meinem
Hausflur
fällt
ein
gelber
Fetzen
Licht
Из
моего
подъезда
падает
жёлтый
лоскут
света
Der
holt
mir
aus
der
Dunkelheit
ein
blasses
Kindsgesicht
Он
выхватывает
из
темноты
бледное
детское
лицо
Ich
denk,
das
Mädel
kennst
du
doch
Мне
кажется,
ты
знаешь
эту
девчонку
Die
ist
kaum
13
Jahr
Ей
едва
13
лет
Und
flieht
schon
in
die
Dämmerung
А
она
уже
убегает
в
сумерки
Und
hat
schon
Nacht
im
Haar
И
в
её
волосах
уже
ночь
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
Zwei
schmale
Jungenhände
streicheln
ihre
Brust
Две
тонкие
мальчишечьи
руки
гладят
её
грудь
Ich
geh
vorbei,
mich
streift
ein
warmer
Hauch
der
Lust
Я
прохожу
мимо,
меня
касается
тёплое
дуновение
страсти
Und
auf
der
nassen
Haut
der
Straße,
da
berührn
И
на
мокрой
коже
улицы,
Sich
ihre
Schatten
lautlos
und
verführn
Их
тени
беззвучно
соприкасаются
и
соблазняют
Verführn
sich
in
die
Liebe
Соблазняют
друг
друга
в
любовь
Wie
in
ein
Labyrinth
Как
в
лабиринт
Wir
können
uns
nicht
wehren
Мы
не
можем
сопротивляться
Wenn's
einfach
nur
beginnt
Когда
это
только
начинается
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
Bataillon
d'Amour
Батальон
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silly, Werner Karma
Attention! Feel free to leave feedback.