Silly - Romeo & Julia (Der Kampf) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silly - Romeo & Julia (Der Kampf)




Romeo & Julia (Der Kampf)
Ромео и Джульетта (Битва)
Was ist der Preis,
Какова цена,
Für den Mord von dem jeder weiß?
За убийство, о котором все знают?
Was ist das Los,
Какова судьба,
Versetzt du jemand den Todesstoß?
Если ты нанесешь кому-то смертельный удар?
Mein Sohn hat's getan,
Мой сын это сделал,
Doch ihr wisst genau, wie das kam:
Но вы точно знаете, как это случилось:
Mercutio zuvor...
Меркуцио раньше...
...durch Tybalt hier sein Leben verlor.
...здесь потерял свою жизнь из-за Тибальта.
Was ist gescheh'n?
Что случилось?
Ich werde euren Hass nie verstehn.
Я никогда не пойму твоей ненависти.
Wie kam's so weit?
Как до этого дошло?
Sagt die Wahrheit!
Скажи правду!
Ich bereu', was ich verbrach, Streit und Tod hatt'ich nicht im Sinn,
Я сожалею о том, что совершила, я не хотела ни ссоры, ни смерти,
Doch als Tybalt den Freund erstach,
Но когда Тибальт заколол друга,
Da riss mich Wut zur Rache hin.
Меня охватила ярость, жажда мести.
Könnt ihr's nicht verstehen,
Разве ты не можешь понять,
Ich konnte da nicht zuseh'n.
Я не могла просто смотреть.
Woher nehmt ihr bloß das Recht,
Откуда у тебя вообще право,
Zu verurteilen dies Gefecht?
Осуждать эту битву?
Schleißlich seid ihr schuld daran,
В конце концов, ты виноват в этом,
Dass es zu Kampf und Tod hier kam
Что здесь дошло до битвы и смерти.
Wir sind eure Erben,
Мы ваши наследники,
Im Krieg um Hass und Verderben
В войне за ненависть и разрушение.
Oh, oh...
О, о...
Was ist der Preis,
Какова цена,
Für den Mord vobn dem jeder weiß?
За убийство, о котором все знают?
Was ist der Preis?
Какова цена?
Was ist das Los,
Какова судьба,
Versetzt du jemand den Todasstoß?
Если ты нанесешь кому-то смертельный удар?
Was ist das Los?
Какова судьба?
Was ist der Preis,
Какова цена,
Für den Mord von dem jeder weiß?
За убийство, о котором все знают?
Was ist der Preis?
Какова цена?
Was ist das Los,
Какова судьба,
Versetzt du jemand den Todesstoß?
Если ты нанесешь кому-то смертельный удар?
Was ist gescheh'n?
Что случилось?
Ich werde euren Hass nie versteh'n.
Я никогда не пойму твоей ненависти.
Wie kam's so weit?
Как до этого дошло?
Er/Ich sucht/such die Wahrheit!
Он/Я ищу/ищу правду!
Was ist der Preis?
Какова цена?






Attention! Feel free to leave feedback.