Silly - Sonnengott - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silly - Sonnengott




Sonnengott
Бог Солнца
Diese Sonne muss ein Gott sein
Это солнце, должно быть, бог,
Der es gut mit Kindern meint
Который благоволит к детям.
Ganz egal, was wir auch anstellen
Неважно, что мы вытворяем,
Unser Gott schaut zu und scheint und scheint
Наш бог смотрит и светит, и светит,
Und scheint
И светит.
Seine Kinder spiel ′n mit Waffen
Его дети играют с оружием,
Seine Kinder spiel 'n mit Geld
Его дети играют с деньгами,
Seine Kinder spielen Poker
Его дети играют в покер
Um die ganze kleine blaue Welt
За весь маленький голубой мир.
Und was denkt er von uns, der Sonnengott:
И что он думает о нас, бог солнца:
Sie sind immer noch auf der Reise
Они всё ещё в пути,
Sie sind nur auf Besuch... Der Sonnengott
Они всего лишь гости... Бог солнца
Hält die Lampe und lächelt weise
Держит светильник и мудро улыбается.
Unser Sonnengott ist gütig
Наш бог солнца милосерден
Und ein Meister im Verzeih ′n
И мастер прощать.
Wir verfuttern den Planeten
Мы пожираем планету,
Er belohnt uns mild mit Sonnenschein
Он награждает нас мягким солнечным светом,
Sonnenschein
Солнечным светом.
Wenn die Erde sich erschöpft hat
Когда Земля истощится,
Wie 'ne leere Batterie
Как пустая батарейка,
Bau'n wir halt ′n paar Sternenschiffe
Мы просто построим несколько звездолётов
Düsen weiter durch die Galaxie
И помчимся дальше сквозь галактику.
Und was denkt er von uns, der Sonnengott:
И что он думает о нас, бог солнца:
Sie sind immer noch auf der Reise
Они всё ещё в пути,
Sie sind nur auf Besuch... Der Sonnengott
Они всего лишь гости... Бог солнца
Hält die Lampe und lächelt weise
Держит светильник и мудро улыбается.
Was denkt er von uns, der Sonnengott
Что он думает о нас, бог солнца:
Sie sind immer noch auf der Reise
Они всё ещё в пути,
Sie sind nur auf Besuch... Der Sonnengott
Они всего лишь гости... Бог солнца
Hält die Lampe und lächelt weise
Держит светильник и мудро улыбается.
Das wird schön, hör ich′s vom Himmel lachen
Будет красиво, слышу я смех с небес,
Schön, das wird schön, wenn sie die Fliege machen
Красиво, будет красиво, когда они улетят,
Schön, das wird schön, das wird 'ne Blumenwiese
Красиво, будет красиво, это станет цветущим лугом,
Schön, das wird schön, nach euch die Paradiese
Красиво, будет красиво, после вас райские кущи.
Was denkt er von uns, der Sonnengott...
Что он думает о нас, бог солнца...
Sie sind immer noch auf der Reise
Они всё ещё в пути,
Sie sind nur auf Besuch... Der Sonnengott
Они всего лишь гости... Бог солнца
Hält die Lampe und lächelt weise
Держит светильник и мудро улыбается.
Schön, das wird schön.
Красиво, будет красиво.





Writer(s): Werner Karma, Ruediger Barton, Hans Juergen Reznicek, Uwe Hassbecker, Anna Loos-liefers


Attention! Feel free to leave feedback.