Lyrics and translation Silly - Wo fang ich an (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo fang ich an (Radio Version)
Где я начну (Радио Версия)
Jede
Straße,
jede
Stunde
Каждая
улица,
каждый
час
Weiß,
wo
sie
beginnt
Знает,
где
начинается
Jedes
Lied
hat
einen
Anfang
Каждая
песня
имеет
начало
Mancher
Film
kein
Happy
End
Некоторый
фильм
не
имеет
счастливого
конца
Jedes
Buch
hat
eine
Wendung
Каждая
книга
имеет
поворот
Jeder
Held
seinen
Moment
Каждый
герой
свой
момент
Jede
Großtat
die
Sekunde
Каждый
подвиг
свою
секунду
In
der
einfach
alles
stimmt
В
которой
просто
всё
правильно
Und
ich
frag′:
И
я
спрашиваю:
Wo
fang'
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
я
начну,
где
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
она
кончается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang'
ich
an,
wie
hör′
ich
auf?
Как
я
начну,
как
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör′
ich
auf?
Когда
я
начну,
когда
остановлюсь?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно
Und
jeder
Krieg
hat
seine
Opfer
И
каждая
война
имеет
своих
жертв
Jeder
Feind
hat
einen
Freund
Каждый
враг
имеет
друга
Jedes
Kind
die
klare
Stimme
Каждый
ребёнок
имеет
ясный
голос
Und
den
Traum,
für
den
es
brennt
И
мечту,
ради
которой
он
горит
Und
jedes
Spiel
hat
einen
Sieger
И
каждая
игра
имеет
победителя
Und
auch
er
wird
mal
verlier′n
И
он
тоже
когда-нибудь
проиграет
Und
den
Himmel
braucht
der
Flieger
И
небо
нужно
лётчику
Wo
bin
ich
da
mitten
drin?
Где
я
во
всём
этом?
Wo
fang′
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
я
начну,
где
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
она
кончается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang′
ich
an,
wie
hör′
ich
auf?
Как
я
начну,
как
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch'?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang′
ich
an,
wann
hör'
ich
auf?
Когда
я
начну,
когда
остановлюсь?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch′
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно
Doch
wenn
ich
in
mich
seh'
Но
когда
я
смотрю
в
себя
Wird
aus
dem
Zweifel
das
Versteh
′n
Из
сомнения
приходит
понимание
Es
geht
mal
mit,
mal
ohne
Glück
Иногда
везёт,
иногда
нет
Zwei
Schritte
vor,
einen
zurück
Два
шага
вперёд,
один
назад
Keine
Antwort
bleibt
jemals
still
Ни
один
ответ
не
остаётся
безмолвным
Und
nur
so
kann's
weiter
geh'n
И
только
так
можно
продолжать
All
die
Fragen
sind
der
Weg
Все
вопросы
- это
путь
Wo
fang′
ich
an,
wo
hör
ich
auf?
Где
я
начну,
где
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Mut,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Где
моя
смелость,
когда
она
мне
нужна?
Wo
fängt
er
an,
wo
hört
er
auf?
Где
она
начинается,
где
она
кончается?
Wo
ist
die
Antwort,
die
ich
brauch'?
Где
ответ,
который
мне
нужен?
Wie
fang′
ich
an,
wie
hör'
ich
auf?
Как
я
начну,
как
остановлюсь?
Wo
ist
mein
Kopf,
wenn
ich
ihn
brauch′?
Где
моя
голова,
когда
она
мне
нужна?
Wann
fang'
ich
an,
wann
hör′
ich
auf?
Когда
я
начну,
когда
остановлюсь?
Mich
zu
fragen,
was
ich
brauch'
Спрашивать
себя,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uwe Hassbecker, Alexander Freund, Anna Loos, Rudiger Barton, Jacki Reznicek
Attention! Feel free to leave feedback.