Lyrics and translation Silly - Zwischen unbefahr'nen Gleisen
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Между
unbefahrnen
железных
дорог
Wird
der
braune
schotter
grün
Становится
ли
коричневый
щебень
зеленым
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Между
unbefahrnen
железных
дорог
Wird
der
braune
schotter
grün
Становится
ли
коричневый
щебень
зеленым
Gräser
schießen
dürr
und
fest
Травы
стреляют
засушливыми
и
твердыми
Und
ein
hase
baut
sein
nest
И
заяц
строит
свое
гнездо
Eine
kröte
nass
und
fett
Жаба
мокрая
и
жирная
Macht
sich
auf
dem
moos
ein
bett
Ложится
на
мох,
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Между
unbefahrnen
железных
дорог
Wird
der
braune
schotter
grün
Становится
ли
коричневый
щебень
зеленым
Zwischen
unbefahrnen
gleisen
Между
unbefahrnen
железных
дорог
Wird
der
braune
schotter
grün
Становится
ли
коричневый
щебень
зеленым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Werner Karma, Ruediger Barton, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching, Hans Herbert Junck
Attention! Feel free to leave feedback.