Lyrics and translation Siloé feat. Andrés Suárez - Una Décima de Segundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Décima de Segundo
Одна десятая секунды
Un
momento
en
una
agenda
Мгновение
в
ежедневнике,
Una
décima
de
segundo
más
vuela
Одна
десятая
секунды
снова
улетает,
Va
saltando
de
hoja
en
hoja
Перепрыгивая
со
страницы
на
страницу,
Mil
millones
de
instantes
de
que
hablar
Миллиарды
мгновений,
о
которых
можно
говорить.
Una
ráfaga
de
aire
frío
Порыв
холодного
ветра,
Un
molino
de
viento
hace
girar,
sigue
Ветряная
мельница
вращается,
продолжает,
Va
rodando
sobre
su
eje
Крутится
вокруг
своей
оси,
Describiendo
un
trayectoria
más
Описывая
ещё
одну
траекторию.
Es
que
no
hay
nada
mejor
que
imaginar
Нет
ничего
лучше,
чем
представлять,
"La
física
es
un
placer"
"Физика
- это
удовольствие",
Es
que
no
hay
nada
mejor
que
formular
Нет
ничего
лучше,
чем
формулировать,
Escuchar
y
oír
a
la
vez
Слушать
и
слышать
одновременно.
Mira
el
ángulo
formado
por
ti
y
por
mí
Смотри
на
угол,
образованный
тобой
и
мной,
Es
la
solución
a
algo
muy
común
aquí
Это
решение
чего-то
очень
обычного
здесь,
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar
Теперь
ты
не
переставай
говорить,
Somos
coordenadas
de
un
par
Мы
- координаты
пары,
Incógnita
que
aún
falta
por
despejar
Неизвестная,
которую
еще
предстоит
найти.
Busca
un
libro
que
diga
cómo
Найди
книгу,
в
которой
написано
как,
Y
luego
otro
que
se
titula
así,
sigue
А
потом
другую,
которая
называется
так
же,
продолжай,
Un
tercero
llamado
"Nada"
Третью
под
названием
"Ничто",
Es
la
forma
del
círculo
sin
fin
Это
форма
бесконечного
круга.
Es
que
no
hay
nada
mejor
que
revolver
Нет
ничего
лучше,
чем
смешивать,
El
tiempo
con
el
café
Время
с
кофе,
Es
que
no
hay
nada
mejor
que
componer
Нет
ничего
лучше,
чем
сочинять,
Sin
guitarra
ni
papel
Без
гитары
и
бумаги.
Vienen
siguiéndome
Идут
за
мной,
Espacio
y
tiempo
Пространство
и
время,
Juegan
al
ajedrez
Играют
в
шахматы.
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar
Теперь
ты
не
переставай
говорить,
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar
Теперь
ты
не
переставай
говорить,
Ahora
tú
no
dejes
de
hablar
Теперь
ты
не
переставай
говорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.