Silva de Alegría - Adiós Sr. Rey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silva de Alegría - Adiós Sr. Rey




Adiós Sr. Rey
Прощай, Ваше Величество
Lo sentimos, Sr. Rey
Простите нас, Ваше Величество
Pero usted ya no es la ley
Но вы больше не закон
Sólo puede gobernar
Вы можете править лишь теми,
Quién la paz nos pueda dar.
Кто может принести нам мир.
Sentimos que tenga que ser así, que ya no hay espacio para usted aquí
Мы сожалеем, что так должно случиться, что для вас больше нет места здесь
Tal vez otro reino pueda encontrar, para gobernar.
Может быть, вы найдете другое королевство, которым сможете править.
Se detuvo el reloj, hace muchos años ya
Часы остановились уже много лет назад
Hasta que el despertador, alarmó a su población.
Пока будильник не разбудил ваших подданных.
El tiempo pasó y no quiso seder, podríamos darle otra oportunidad
Время шло, но вы не хотели уступать, мы могли бы дать вам еще один шанс
Yo no tengo razones para creer, que usted cambiará.
У меня нет причин верить, что вы изменитесь.
Si un silencio está en mi voz, es porque no hay más que decir
Если в моем голосе есть молчание, то это потому, что больше нечего говорить
Si lo he comprendido yo, no es injusta la razón.
Если я это понял, то в причине нет ничего несправедливого.
Dejemos todo el odio atrás por una vez
Давай оставим всю ненависть позади, на этот раз
No hay nada más que pueda hacer para resolver
Больше нечего сделать, чтобы исправить
Tan sólo el recuerdo de un triste país.
Лишь воспоминания о печальной стране.
Sentimos que tenga que ser así, que llegue el final
Мы сожалеем, что так должно случиться, что придет конец
Tal vez no tengamos nada mejor, pero hay que esperar.
Может быть, у нас нет ничего лучшего, но нужно надеяться.






Attention! Feel free to leave feedback.