Lyrics and translation Silva de Alegría - テセギ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
partir
Видел,
как
ты
уходила,
Buscando
olvidar
Стремясь
забыть,
Oí
tu
voz
Слышал
твой
голос
Muy
cerca
del
mar
У
самого
моря.
Mas
de
una
ciudad
Не
один
город,
Para
encontrarte
en
la
oscuridad
Чтобы
найти
тебя
во
тьме.
No
hay
mejor
plan
que
improvisar
Нет
лучшего
плана,
чем
импровизация,
Volví
a
creer
en
el
azar
Я
снова
поверил
в
случайность
Y
le
pedí
a
una
estrella
fugaz
И
попросил
падающую
звезду
Llegar
a
ti
y
poderte
besar
Добраться
до
тебя
и
поцеловать.
Te
seguí
Я
следовал
за
тобой,
Para
ver
como
rompían
las
olas
Чтобы
увидеть,
как
разбиваются
волны,
Y
al
llegar
И,
добравшись
A
la
playa
sólo
había
memorias
До
пляжа,
нашел
лишь
воспоминания
De
un
amor
que
nunca
sería
el
nuestro
О
любви,
которая
никогда
не
будет
нашей.
Volví
sin
ti
Вернулся
без
тебя
Sentí
un
dolor
Почувствовал
боль,
Distante
crecer
Отдаленную,
растущую.
Y
le
pedí
a
una
estrella
fugaz
И
попросил
падающую
звезду
Tu
corazón
por
un
día
más
Твое
сердце
еще
на
один
день.
Te
seguí
Я
следовал
за
тобой,
Para
ver
como
rompían
las
olas
Чтобы
увидеть,
как
разбиваются
волны,
Y
al
llegar
И,
добравшись
A
la
playa
sólo
había
memorias
До
пляжа,
нашел
лишь
воспоминания
De
un
amor
que
nunca
sería
el
nuestro
О
любви,
которая
никогда
не
будет
нашей.
No
me
arrepiento
de
nada
(No
me
arrepiento
de
nada)
Ни
о
чем
не
жалею
(Ни
о
чем
не
жалею)
No
me
arrepiento
de
nada
(No
me
arrepiento
de
nada)
Ни
о
чем
не
жалею
(Ни
о
чем
не
жалею)
No
me
arrepiento
de
nada
(De
haber
llegado
a
la
playa)
Ни
о
чем
не
жалею
(О
том,
что
добрался
до
пляжа)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.