Silva feat. Deko Bravo - Ya No Quiero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silva feat. Deko Bravo - Ya No Quiero




Ya No Quiero
Больше не хочу
Han pasado un par de meses
Прошло уже пару месяцев
De que de ti yo me olvidé
С той поры, как я позабыл тебя
Me cansé de estupideces
Устал от глупостей
Y de mi vida te borré
И вычеркнул тебя из жизни
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y yo no te quiero a ti (Yes, sir)
Всё изменилось, и я не хочу тебя (Да, сэр)
A no me hablen de amores
Мне не говори о любви
Mucho menos de flores
Тем более о цветах
Después de tantos meses
После стольких месяцев
Me vienes buscando
Ты ищешь меня
Y quieres que perdone
И хочешь, чтобы простил(а)
Las veces que fallaste
Те разы, когда ты подводил(а)
Un corazón lastimaste
Сердце ты ранил(а)
Y lo que vivimos en la cama
И то, что мы делали в постели
Con otros hombres borraste
С другими мужчинами предал(а)
Ahora me vienes buscando
Теперь ты ищешь меня
Llegó el rumor que con otra yo ando
Дошёл слух, что я с другой встречаюсь
Y ahora que estoy en la mía
И теперь, когда я готов(а) жить своей жизнью
Noto que te estás preocupando
Замечаю, что ты начинаешь беспокоиться
Los weekends bebiendo y fumando
По выходным пьёшь и куришь
Por lo mío sigo trabajando
Я продолжаю усердно работать ради себя
Y ya que estás fuera de mi vida
И с тех пор, как ты покинул(а) мою жизнь
Siento que todo ha mejorado (That's right)
Чувствую, что всё стало лучше (Вот так)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ya no te quiero a ti
Всё изменилось, и я не хочу тебя
Malditas sean la flores
Прокляты будь эти цветы
Maldito el 14 de febrero
Проклято будь 14 февраля
Malditas las veces que fui a tu casa con chocolate Ferrero
Прокляты те случаи, когда я приходил(а) к тебе с шоколадом Ferrero
Me hablabas de amor verdadero
Ты говорил(а) о настоящей любви
Querías un hombre sincero
Хотел(а) искреннего мужчину
Pero yo que tú, dejate' conmigo
Но на твоём месте я бы остерегся(ась) меня
Un corazón de hielo
С ледяным сердцем
Ahora viene' y me llama
Теперь же ты приходишь и звонишь
Quiere revolcarse solo adentro de cama
Хочешь порезвиться со мной в моей постели
Pero yo que tu no sabe' que uste' no apagó la flama
Но на твоём месте я бы не знал(а), что ты не погасил(а) пламя
Pero sigue tu camino que en el mío tu no vas má'
Но продолжай идти своим путём, а по моему ты больше не пойдёшь
Y vete ya no quiero na' na'
И уходи, мне уже ничего не нужно
Así que de tu vida dame banda
Так что убирайся из моей жизни
A cúpido ya amenazé que si de nuevo apareces
Купидону я уже пригрозил(а), что если ты снова появишься
Vacilo en la cara (Pr-rr)
Я выстрелю тебе в лицо (Пр-р)
Han pasado un par de meses
Прошло уже пару месяцев
De que de ti yo me olvidé
С той поры, как я позабыл тебя
Me cansé de estupideces
Устал(а) от глупостей
Y de mi vida te borré
И вычеркнул(а) тебя из жизни
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y ahora soy feliz
Всё изменилось, и я стал счастлив(ой)
Ya no quiero saber más de ti
Больше не хочу знать о тебе
De mi vida, cuando te marchaste
С тех пор, как ушла из моей жизни
Cambió todo y yo no te quiero a ti (I-i, I-i)
Всё изменилось, и я не хочу тебя (Я-я, Я-я)
Cambió todo y ya no te quiero aquí (I-i, I-i)
Всё изменилось, и я больше не хочу тебя здесь (Я-я, Я-я)
Cambió todo y ya no te quiero aquí (Yes, sir)
Всё изменилось, и я больше не хочу тебя здесь (Да, сэр)
Es Deko Bravo ahora en la casa (Silva)
Это Deko Bravo сейчас с нами (Silva)
Esto es GOOD FELLAS INC, baby
Это GOOD FELLAS INC, детка
Black out
Отключись
Junior killer
Маленький убийца
Ya no te quiero aquí, mami
Я больше не хочу тебя здесь, милая
Murió el amor (Good bye)
Любовь умерла (Прощай)
It's over, girl
Всё кончено, девочка





Writer(s): Silva

Silva feat. Deko Bravo - Ya No Quiero
Album
Ya No Quiero
date of release
30-03-2017



Attention! Feel free to leave feedback.