Lyrics and translation Silvana Imam feat. Marlene - För evigt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Döda
mörkret,
tänd
alla
ljusen
Убей
тьму,
зажги
все
огни
Stanna
tiden
som
den
är
frusen
Останови
время,
словно
оно
замерзло
Jag
vill
bara
leva
för
alltid
Я
хочу
жить
вечно
Jag
vill
bara
leva
här,
leva
här
Я
хочу
просто
жить
здесь,
жить
здесь
Leva
för
alltid
Жить
вечно
Baby
låt
oss
leva
här
Любимый,
давай
жить
здесь
Ey
jag
spiller
champagne
på
mina
vita
Nike's
Эй,
я
проливаю
шампанское
на
свои
белые
Nike
Jag
släpper
vita
duvor
och
röda
butterflies
Я
выпускаю
белых
голубей
и
красных
бабочек
Jag
bär
på
butterflies,
två
steg
från
paradise
У
меня
внутри
бабочки,
два
шага
до
рая
Rör
inte
min
skinnjacka,
bror
den
är
customised
Не
трогай
мою
кожаную
куртку,
брат,
она
кастомизирована
Det
här
är
celebration
Это
праздник
Jag
och
mina
ladies
Я
и
мои
девчонки
Ingenting
kan
stoppa
oss
Ничто
не
может
нас
остановить
Vi
är
störst
i
kosmos
Мы
самые
крутые
в
космосе
Fanmail
ifrån
london
Фан-письма
из
Лондона
Som
jag
vunnit
på
lottot
Как
будто
я
выиграла
в
лотерею
Tack
gud
jag
är
homo
Спасибо,
боже,
что
я
гомосексуалка
Ey,
det
här
är
celebration
Эй,
это
праздник
Dom
ba
skriker
"jesus
save
us"
Они
кричат:
"Иисус,
спаси
нас"
Och
jag
ba
"var
är
mina
tjejer?"
А
я
такая:
"Где
мои
девчонки?"
Lyssna
"var
är
mina
tjejer?"
Слушайте:
"Где
мои
девчонки?"
Döda
mörkret,
tänd
alla
ljusen
Убей
тьму,
зажги
все
огни
Kan
du
se
mig,
se
dig?
Ты
видишь
меня,
видишь
себя?
Stanna
tiden
som
den
är
frusen
Останови
время,
словно
оно
замерзло
är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Jag
vill
bara
leva
för
alltid
Я
хочу
жить
вечно
Jag
vill
bara
leva
här,
leva
här
Я
хочу
просто
жить
здесь,
жить
здесь
Leva
för
alltid
Жить
вечно
Baby
låt
oss
leva
här
Любимый,
давай
жить
здесь
Allt
jag
gör
är
supernice
Всё,
что
я
делаю,
супер-круто
Jag
är
sveriges
superdyke
Я
шведская
супер-лесбиянка
Rmh
until
i
die
RMH
до
самой
смерти
Festen
är
för
evigt
Вечеринка
навсегда
Tvätta
kläderna
i
chardonnay
Стираю
одежду
в
шардоне
Fansen
greppar
tag
i
mig
Фанаты
хватают
меня
Ni
är
mina
änglar
men
svär
beatrice
jag
dör
för
dig
Вы
мои
ангелы,
но
клянусь,
Беатрис,
я
умираю
по
тебе
Skrik
som
ni
förlorat
någon
Кричите,
как
будто
вы
кого-то
потеряли
Dansa
som
ni
dör
imorgon
Танцуйте,
как
будто
вы
умрете
завтра
Jag
är
rappens
van
gogh
Я
рэп-Ван
Гог
Lyssna
genom
mina
öron
Слушайте
через
мои
уши
Skrik
som
ni
förlorat
någon
Кричите,
как
будто
вы
кого-то
потеряли
Dansa
som
ni
dör
imorgon
Танцуйте,
как
будто
вы
умрете
завтра
Jag
är
rappens
van
gogh
Я
рэп-Ван
Гог
Lyssna
genom
mina
öron
Слушайте
через
мои
уши
Ey,
det
här
är
celebration
Эй,
это
праздник
Dom
ba
skriker
"jesus
save
us"
Они
кричат:
"Иисус,
спаси
нас"
Och
jag
ba
"var
är
mina
tjejer?"
А
я
такая:
"Где
мои
девчонки?"
Lyssna
"var
är
mina
tjejer?"
Слушайте:
"Где
мои
девчонки?"
Döda
mörkret,
tänd
alla
ljusen
Убей
тьму,
зажги
все
огни
Kan
du
se
mig,
se
dig?
Ты
видишь
меня,
видишь
себя?
Stanna
tiden
som
den
är
frusen
Останови
время,
словно
оно
замерзло
är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Jag
vill
bara
leva
för
alltid
Я
хочу
жить
вечно
Jag
vill
bara
leva
här,
leva
här
Я
хочу
просто
жить
здесь,
жить
здесь
Leva
för
alltid
Жить
вечно
Baby
låt
oss
leva
här
Любимый,
давай
жить
здесь
Låt
oss
leva
här
Давай
жить
здесь
Döda
mörkret,
tänd
alla
ljusen
Убей
тьму,
зажги
все
огни
Kan
du
se
mig,
se
dig?
Ты
видишь
меня,
видишь
себя?
Stanna
tiden
som
den
är
frusen
Останови
время,
словно
оно
замерзло
är
du
med
mig?
Ты
со
мной?
Jag
vill
bara
leva
för
alltid
Я
хочу
жить
вечно
Jag
vill
bara
leva
här,
leva
här
Я
хочу
просто
жить
здесь,
жить
здесь
Leva
för
alltid
Жить
вечно
Baby
låt
oss
leva
här
Любимый,
давай
жить
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlene Strand, Leslie Kocuvie-tay, Martin Tjarnberg, Nils Lundberg, Silvana Imam, Isak Alverus Bornebusch
Attention! Feel free to leave feedback.