Lyrics and translation Silvana Imam - Magi som orlando
Jag
kan,
visa
Я
могу
показать
...
Mina,
drömmar
Мои
мечты
...
Stå
här,
framför
Стой
здесь,
впереди.
Flyga,
så
högt
Лети
так
высоко!
Himlen,
föll
ner
Небо
рухнуло.
Mina,
vingar
Мои
крылья
...
Ta
mig,
uppåt
Возьми
меня.
Alla,
tankar
Все
мысли
...
Samlas,
här
och
Собрано
здесь.
Blir
stoft
Становится
пылью.
Jag
når
himlen
om
du
är
med
mig
Я
достигну
небес,
если
ты
будешь
со
мной.
Här
på
klubben
jag
ser
bara
dig
Здесь,
в
клубе,
я
вижу
только
тебя.
Softa
hemma,
käka
cheesecake
Расслабься
дома,
ешь
чизкейк.
Sen
på
natten
vi
vispar
en
shake
Затем
ночью
мы
взбиваем
коктейль.
Jag
når
himlen
om
du
är
med
mig
Я
достигну
небес,
если
ты
будешь
со
мной.
Mina
minnen
dem
ser
bara
dig
Мои
воспоминания,
они
видят
только
тебя.
Softa
hemma,
som
vi
gör
vår
grej
Расслабься
дома,
как
будто
мы
делаем
свое
дело.
Sen
på
natten,
vispar
en
shake
Поздно
ночью,
шепотом
встряхнись.
Jag
är
prins,
jag
är
boss,
jag
är
Blanco
Я
Принц,
Я
Босс,
я
Бланко.
Var
är
du?
Var
är
jag?
Var
är
Waldo?
Где
ты?
где
я?
где
Уолдо?
Tre
stripes
jag
är
clean
det
är
camo,
jag
är
dyr,
dyr,
dyr
som
inkasso
Три
полосы,
я
чист,
это
камуфляж,
я
дорогой,
дорогой,
дорогой,
как
сбор
долгов.
Målar
fin,
fin,
fint
som
Picasso,
dricker
vin,
vin,
vin
- ingen
alko
Рисует
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно,
как
Пикассо,
пьет
вино,
вино,
вино
- без
алко.
Jag
är
fin,
fin,
fin
som
Ronaldo,
fem
mil,
mil,
mil
som
[?]
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
как
Роналду,
пять
миль,
миль,
миль,
как
[?]
Magi
som
det
vore
Orlando,
sa,
magi
som
det
vore
Orlando
Волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо,
сказал,
волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо.
Jag
är
Gri-
Gri-
Griselda
Blanco,
lägger
magi
som
det
vore
Orlando
Я
Gri-Gri-Griselda
Blanco,
добавляю
волшебство,
как
это
было
бы
в
Орландо.
Magi
som
det
vore
Orlando,
sa,
magi
som
det
vore
Orlando
Волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо,
сказал,
волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо.
Jag
är
Gri-
Gri-
Griselda
Blanco,
lägger
magi
som
det
vore
Orlando
Я
Gri-Gri-Griselda
Blanco,
добавляю
волшебство,
как
это
было
бы
в
Орландо.
Du
kan,
fylla
Ты
можешь,
заполнить
...
All
min,
önskan
Все
мои
желания
...
Stå
här,
framför
Стой
здесь,
впереди.
Men
känner,
du
hur
Но
чувствую,
ты
как
...
Himlen,
föll
ner
Небо
рухнуло.
Mina,
vingar
Мои
крылья
...
Ta
mig,
uppåt
Возьми
меня.
Alla,
tankar
Все
мысли
...
Samlas,
här
och
Собрано
здесь.
Blir
stoft
Становится
пылью.
Jag
når
himlen
om
du
är
med
mig
Я
достигну
небес,
если
ты
будешь
со
мной.
Här
på
klubben
jag
ser
bara
dig
Здесь,
в
клубе,
я
вижу
только
тебя.
Softa
hemma,
käka
cheesecake
Расслабься
дома,
ешь
чизкейк.
Sen
på
natten
vi
vispar
en
shake
Затем
ночью
мы
взбиваем
коктейль.
Jag
når
himlen
om
du
är
med
mig
Я
достигну
небес,
если
ты
будешь
со
мной.
Mina
minnen
dem
ser
bara
dig
Мои
воспоминания,
они
видят
только
тебя.
Softa
hemma,
som
vi
gör
vår
grej
Расслабься
дома,
как
будто
мы
делаем
свое
дело.
Sen
på
natten,
vispar
en
shake
Поздно
ночью,
шепотом
встряхнись.
Jag
är
prins,
jag
är
boss,
jag
är
Blanco
Я
Принц,
Я
Босс,
я
Бланко.
Var
är
du?
Var
är
jag?
Var
är
Waldo?
Где
ты?
где
я?
где
Уолдо?
Tre
stripes
jag
är
clean
det
är
camo,
jag
är
dyr,
dyr,
dyr
som
inkasso
Три
полосы,
я
чист,
это
камуфляж,
я
дорогой,
дорогой,
дорогой,
как
сбор
долгов.
Målar
fin,
fin,
fint
som
Picasso,
dricker
vin,
vin,
vin
- ingen
alko
Рисует
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно,
как
Пикассо,
пьет
вино,
вино,
вино
- без
алко.
Jag
är
fin,
fin,
fin
som
Ronaldo,
fem
mil,
mil,
mil
som
[?]
Я
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке,
как
Роналду,
пять
миль,
миль,
миль,
как
[?]
Magi
som
det
vore
Orlando,
sa,
magi
som
det
vore
Orlando
Волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо,
сказал,
волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо.
Jag
är
Gri-
Gri-
Griselda
Blanco,
lägger
magi
som
det
vore
Orlando
Я
Gri-Gri-Griselda
Blanco,
добавляю
волшебство,
как
это
было
бы
в
Орландо.
Magi
som
det
vore
Orlando,
sa,
magi
som
det
vore
Orlando
Волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо,
сказал,
волшебство,
каким
бы
оно
ни
было,
Орландо.
Jag
är
Gri-
Gri-
Griselda
Blanco,
lägger
magi
som
det
vore
Orlando
Я
Gri-Gri-Griselda
Blanco,
добавляю
волшебство,
как
это
было
бы
в
Орландо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatrice Eli, Nils Svennem Lundberg, Silvana Imam
Attention! Feel free to leave feedback.