Silvana Imam - Shotgun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvana Imam - Shotgun




Shotgun
Дробовик
Right. I'm just out there, thinking that, well I know I'm sposed to be on and all but you know... I might have the thirds luck out in this rain. I was thinking bout you.
Ладно. Я просто тут думаю, что, ну, я знаю, что должна быть в форме и всё такое, но знаешь... Мне может и повезет в третий раз под этим дождем. Я думала о тебе.
Gravel the road
Гравийная дорога
Rolling too far ey
Катимся слишком далеко, эй
Get me out of here chartey
Вытащи меня отсюда, дорогой
Get me out of here chartey
Вытащи меня отсюда, дорогой
Gravel the road
Гравийная дорога
Rolling too far ey
Катимся слишком далеко, эй
Get me out of here chartey
Вытащи меня отсюда, дорогой
Get me out of here chartey
Вытащи меня отсюда, дорогой
Hon drar ner volymen
Он убавляет звук
Drar mig tillbaka bak i bilen
Тянет меня назад в машину
Drar ner tiden och viskar mina önskelåtar inte låter som hennes
Замедляет время и шепчет, что мои любимые песни не похожи на его
jag låter henne byta låtar och nu är hon inne sin femte
Так что я позволяю ему переключать треки, и вот он уже на пятом
Vinden rusar förbi och hennes hästsvans märks i ljuset
Ветер проносится мимо, и его конский хвост заметен в свете
Av blickarna som vänds snabbt
От взглядов, которые быстро отводятся
Hon tänds snabbt, av och
Он быстро загорается, то вкл, то выкл
jag drar ner mina glasögon och läser henne med en lasernål
Так что я опускаю свои очки и сканирую его лазерным лучом
This is the last, this is the last time, the last time I'm riding shotgun with you
Это последний, это последний раз, последний раз, когда я еду с тобой на пассажирском
This is the last, this is the last time, the last time I'm riding shotgun with you
Это последний, это последний раз, последний раз, когда я еду с тобой на пассажирском
Cola i solen en sommar speed
Кола на солнце, лето на скорости
Sommaren gick fort förbi
Лето пролетело быстро
Vissa saker långsamt
Некоторые вещи медленно
Rättvist
Справедливо
Första natten, händerna täcket, handsfree
Первая ночь, руки на одеяле, громкая связь
Och jag pratar om inte något särskild telefon
И я говорю не по какому-то конкретному телефону
Hon var ett hårsmån ifrån top tre listan
Он был в шаге от топ-3 списка
Underifrån men hon är svartlistad
Снизу, но он в черном списке
Fast hennes ögon glittrar mot mig tar vinet tar mig över bordet
Хотя его глаза блестят на меня, беру вино, переношу его через стол
Men vi tar det långsamt, du är redan långt fram
Но мы не торопимся, ты уже далеко впереди
Framsätet, bältet av shotgun (softa)
Переднее сиденье, ремень отстегнут (расслабься)
Här i baksätet, inga krav utan krav (softa)
Здесь, на заднем сиденье, никаких требований без требований (расслабься)
Avlägset
Отдаленно
Hon vet att jag läser in för mycket
Он знает, что я слишком много читаю между строк
Hon läser av, klär av mig med blicken
Он считывает, раздевает меня взглядом
Tar av mitt guldsmycke och slänger det bordet och hon är fullt nykter
Снимает мое золотое украшение, бросает его на стол, и он совершенно трезв
Och jag är uppe i ruset, uppe hela natten, hundra ansikten natthimlen
А я в эйфории, не сплю всю ночь, сто лиц на ночном небе
Det här är för mycket
Это слишком
För vet vi inte vilken låt som är bra låter vi det va
Ведь если мы не знаем, какая песня хорошая, то мы оставляем все как есть
This is the last, this is the last time, the last time I'm riding shotgun with you
Это последний, это последний раз, последний раз, когда я еду с тобой на пассажирском
This is the last, this is the last time, the last time I'm riding shotgun with you
Это последний, это последний раз, последний раз, когда я еду с тобой на пассажирском
With you
С тобой
This is the last time
Это последний раз
I'm riding shotgun with you
Я еду на пассажирском с тобой
With you
С тобой
Shotgun with you
На пассажирском с тобой





Writer(s): Daniel Björn, Johan Gillhagen, Silvana Imam


Attention! Feel free to leave feedback.