Silvana di Lorenzo - Palabras, Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvana di Lorenzo - Palabras, Palabras




Palabras, Palabras
Слова, слова
Qué pasa pues, qué pasa pues, qué pasa pues
Что происходит, что происходит, что происходит
Qué pasa pues
Что происходит
No cambias más, no cambias más, no cambias más
Ты не меняешься, ты не меняешься, ты не меняешься
Nunca más
Никогда больше
No cambias más, yo tengo pruebas
Ты не меняешься, у меня есть доказательства
Siempre me atormetarás con promesas
Ты всегда мучаешь меня обещаниями
Caramelos ya no quiero más
Конфет больше не хочу
De rosa y violines esta tarde no quiero que me hables
О розах и скрипках не хочу, чтобы ты говорил мне сегодня
Porque tan sólo lo siento en mi alma
Потому что я чувствую это только в своей душе
Cuando me traen amor de verdad
Когда мне приносят настоящую любовь
No cuando mienten y luego se verá
А не когда они лгут, а потом посмотрим
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, tan sólo palabras hay entre los dos
Слова, слова, между нами только слова
(Hay entre los dos)
(Между нами)
Qué pasa pues, qué pasa pues, qué pasa pues
Что происходит, что происходит, что происходит
Qué pasa pues
Что происходит
No cambias más, no cambias más, no cambias más
Ты не меняешься, ты не меняешься, ты не меняешься
Nunca más
Никогда больше
Yo muy bien, lo que sientes
Я очень хорошо знаю, что ты чувствуешь
Ya me lo explicaste bien, no hay más que hablar
Ты уже объяснил мне всё, больше нечего говорить
Caramelos ya no quiero más
Конфет больше не хочу
La luna y los grillos normalmente desvelan mis sueños
Луна и сверчки обычно не дают мне уснуть
Mientras yo quiero dormirme soñando
В то время как я хочу заснуть, мечтая
Con ese hombre que sepa sentir
О том мужчине, который умеет чувствовать
Que no hable tanto y sepa amarme al fin
Который не говорит много и умеет любить меня в конце концов
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras,
Слова, слова, слова,
Palabras, palabras, tan sólo palabras hay entre los dos
Слова, слова, между нами только слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, palabras
Слова, слова, слова
Palabras, palabras, tan sólo palabras hay entre los dos
Слова, слова, между нами только слова
(Hay entre los dos)
(Между нами)





Writer(s): CHIOSSO, MATTEO, FERRIO, GIOVANNI, DEL RE, GIANCARLO


Attention! Feel free to leave feedback.