Lyrics and translation Silvana di Lorenzo - Qué Cantidad de Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Cantidad de Tí
Как много тебя
Va
cayendo
la
noche
Наступает
ночь
Sobre
la
esquina
de
siempre
На
нашем
привычном
углу
Y
los
enamorados
И
влюблённые
Se
acercan
lentamente
Медленно
приближаются
Se
oye
la
voz
de
una
radio
Слышен
голос
радио
Con
viejas
melodias
Со
старыми
мелодиями
Que
me
hacen
recordar
Которые
напоминают
мне
Que
cantidad
de
ti
Как
много
тебя
Hay
en
mi
vida
В
моей
жизни
Todo
te
lo
di
Я
всё
тебе
отдала
Fuiste
lo
máximo
en
el
mundo
para
mi
Ты
был
для
меня
всем
на
свете
Hoy
que
me
falta
tu
cariño
y
tu
mirar
Сегодня,
когда
мне
не
хватает
твоей
ласки
и
твоего
взгляда
Soy
como
un
pajaro
perdido
en
alta
mar
Я
как
птица,
потерявшаяся
в
открытом
море
Todo
te
entregué
Я
всё
тебе
отдала
Y
si
tuviera
que
entregartelo
otra
vez
И
если
бы
мне
пришлось
отдать
тебе
всё
снова
No
duraría
porque
tu
eres
la
razón
Я
бы
не
раздумывала,
потому
что
ты
— причина
Para
seguir
viviendo
Чтобы
продолжать
жить
Va
cayendo
la
noche
Наступает
ночь
Sobre
la
esquina
de
siempre
На
нашем
привычном
углу
Y
siento
que
tu
amor
И
я
чувствую,
что
твоя
любовь
Se
aleja
lentamente
Медленно
угасает
Se
oye
la
voz
de
una
radio
Слышен
голос
радио
Con
viejas
melodias
Со
старыми
мелодиями
Que
me
hacen
recordar
Которые
напоминают
мне
Que
cantidad
de
ti
Как
много
тебя
Hay
en
mi
vida
В
моей
жизни
Todo
te
lo
di
Я
всё
тебе
отдала
Fuiste
lo
máximo
en
el
mundo
para
mi
Ты
был
для
меня
всем
на
свете
Hoy
que
me
falta
tu
cariño
y
tu
mirar
Сегодня,
когда
мне
не
хватает
твоей
ласки
и
твоего
взгляда
Soy
como
un
pajaro
perdido
en
alta
mar
Я
как
птица,
потерявшаяся
в
открытом
море
Todo
te
entregué
Я
всё
тебе
отдала
Y
si
tuviera
que
entregartelo
otra
vez
И
если
бы
мне
пришлось
отдать
тебе
всё
снова
No
duraría
porque
tu
eres
la
razón
Я
бы
не
раздумывала,
потому
что
ты
— причина
Para
seguir
viviendo
Чтобы
продолжать
жить
Todo
te
lo
di
Я
всё
тебе
отдала
Fuiste
lo
máximo
en
el
mundo
para
mi
Ты
был
для
меня
всем
на
свете
Hoy
que
me
falta
tu
cariño
y
tu
mirar
Сегодня,
когда
мне
не
хватает
твоей
ласки
и
твоего
взгляда
Soy
como
un
pajaro
perdido
en
alta
mar
Я
как
птица,
потерявшаяся
в
открытом
море
Todo
te
entregué
Я
всё
тебе
отдала
Y
si
tuviera
que
entregartelo
otra
vez
И
если
бы
мне
пришлось
отдать
тебе
всё
снова
No
duraría
porque
tu
eres
la
razón
Я
бы
не
раздумывала,
потому
что
ты
— причина
Para
seguir
viviendo
Чтобы
продолжать
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.