Silvera feat. Cindy - Com Você - translation of the lyrics into German

Com Você - Cindy , Silvera translation in German




Com Você
Mit Dir
Pôr do sol à beira-mar
Sonnenuntergang am Meer
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Pegar a estrada e viajar
Auf die Straße gehen und reisen
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Sair sem hora pra voltar
Ausgehen, ohne Zeit zum Zurückkommen
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Curtir até o sol raiar
Feiern, bis die Sonne aufgeht
Coisa melhor não baby (pode crer)
Gibt es etwas Schöneres, Baby (glaub mir)
Com você, com você
Mit dir, mit dir
Com você, com você
Mit dir, mit dir
Viver sem se preocupar
Leben ohne Sorgen
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Dançar bem perto ao luar
Ganz nah tanzen im Mondlicht
Coisa melhor não baby (com você, com você)
Gibt es etwas Schöneres, Baby (mit dir, mit dir)
Ficar depois que a festa acabar
Bleiben, nachdem die Party vorbei ist
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Te amar até o dia acordar
Dich lieben, bis der Tag erwacht
Coisa melhor não baby
Gibt es etwas Schöneres, Baby?
Com você, com você
Mit dir, mit dir
Com você, com você (só com você)
Mit dir, mit dir (nur mit dir)
Com você, com você
Mit dir, mit dir
Com você, com você
Mit dir, mit dir
Fica melhor a dois, agora e depois
Es ist besser zu zweit, jetzt und danach
Amor bom, com você que foi
Gute Liebe, mit dir war es
Bem mais doce, que bom que fosse
Viel süßer, wie schön, dass es so war
Tudo pra sempre, calor ardente que envolve a gente
Alles für immer, brennende Wärme, die uns umgibt
Torna qualquer momento quente
Macht jeden Moment heiß
À beira-mar, à luz da lua floresce o desejo
Am Meer, im Mondlicht erblüht die Begierde
Carícias, beijos, amor, prazer
Zärtlichkeiten, Küsse, Liebe, Vergnügen
com você, me enche de paz
Nur mit dir, erfüllt es mich mit Frieden
ao teu lado vou bem viver
Nur an deiner Seite werde ich gut leben
Vou florescer, crescer, sempre com você
Ich werde aufblühen, wachsen, immer mit dir
Com você, com você (coisa melhor não há)
Mit dir, mit dir (es gibt nichts Besseres)
Com você, com você (só com você)
Mit dir, mit dir (nur mit dir)
Com você, com você (coisa melhor não há, coisa melhor não há)
Mit dir, mit dir (es gibt nichts Besseres, es gibt nichts Besseres)
Com você, com você (coisa melhor não há)
Mit dir, mit dir (es gibt nichts Besseres)
Com você (pôr do sol à beira-mar)
Mit dir (Sonnenuntergang am Meer)
Com você (pegar a estrada e viajar)
Mit dir (auf die Straße gehen und reisen)
Com você (sair sem hora pra voltar)
Mit dir (ausgehen, ohne Zeit zum Zurückkommen)
Com você (te amar até o dia acordar não nada melhor)
Mit dir (dich lieben, bis der Tag erwacht, es gibt nichts Besseres)
Com você
Mit dir
Com você
Mit dir
Com você
Mit dir






Attention! Feel free to leave feedback.