Lyrics and translation Silverchair - Across the Night (Van Dyke Premix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across the Night (Van Dyke Premix)
Сквозь ночь (Предварительный микс Ван Дайка)
Across
the
night
Сквозь
ночь
It
was
the
moon
that
stole
my
slumber
Это
луна
украла
мой
сон
Across
the
night
Сквозь
ночь
I
fell
in
love
with
people
sleeping
Я
влюбился
в
спящих
людей
And
hugged
a
man's
arthritic
shoulder
И
обнял
чье-то
артритное
плечо
I
fell
tired,
asleep
in
a
golden
ocean
Я
устал,
уснул
в
золотом
океане
Your
eyes
perspired,
a
spike
in
my
fascination
Твои
глаза
потели,
всплеск
моего
восхищения
I
don't
mean
to
make
you
cry
Я
не
хочу
заставлять
тебя
плакать
But
this
feeling
will
run
right
through
the
night
Но
это
чувство
будет
длиться
всю
ночь
And
i'll
only
make
you
cry
with
these
feelings
И
я
заставлю
тебя
плакать
только
этими
чувствами
Sleepless,
untamed
without
a
leash
on
the
light
around
me
Бессонный,
неприрученный,
без
поводка
на
свет
вокруг
меня
So
let
us
be
married
and
have
another
baby
Так
давай
поженимся
и
заведем
еще
одного
ребенка
Cos
i
don't
wanna
be
lonely
i
just
wanna
be
alone
Потому
что
я
не
хочу
быть
одиноким,
я
просто
хочу
побыть
один
Yeh
let's
just
get
married
shouting
baby,
baby,
babies
Давай
просто
поженимся,
крича
детка,
детка,
детки
"You'll
never
sleep
at
all"
"Ты
никогда
не
уснешь"
But
i
don't
wanna
be
lonely
Но
я
не
хочу
быть
одиноким
Never
seen
the
sunshine
Никогда
не
видел
солнечного
света
From
higher
ponts
than
sunrise
С
более
высоких
точек,
чем
восход
солнца
I
don't
wanna
be
lonely
Я
не
хочу
быть
одиноким
I
just
wanna
be
alone
Я
просто
хочу
побыть
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Johns
Attention! Feel free to leave feedback.