Silverchair - Those Thieving Birds, Part 1 / Strange Behaviour / Those Thieving Birds, Part 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silverchair - Those Thieving Birds, Part 1 / Strange Behaviour / Those Thieving Birds, Part 2




Those Thieving Birds, Part 1 / Strange Behaviour / Those Thieving Birds, Part 2
Эти вороватые птицы, часть 1 / Странное поведение / Эти вороватые птицы, часть 2
Those thieving birds
Эти вороватые птицы,
Hang strung from an empty nest
Повисшие на пустом гнезде.
This swan plagued pond
Этот пруд, измученный лебедем,
Forsaken and under whelmed
Заброшенный и подавленный.
Those leaving words
Эти уходящие слова,
Hang strong from an emptiness
Крепко держатся за пустоту.
Hang strong from an emptiness
Крепко держатся за пустоту.
Those thieving birds
Эти вороватые птицы,
Hang strung from an empty nest
Повисшие на пустом гнезде.
This is tearing me apart
Это разрывает меня на части.
If the sun won′t shine
Если солнце не будет светить,
Forever will never be fine
Вечность никогда не будет прекрасной.
Underneath the hollow ground
Под пустой землей
Lies a night time sky
Лежит ночное небо,
For only a desperate eye
Только для отчаянного взгляда.
When I'm paranoid I see walls behind walls behind walls
Когда я в паранойе, я вижу стены за стенами за стенами.
When I′m overjoyed I see falls over falls over falls
Когда я переполнен радостью, я вижу падения за падениями за падениями.
When I'm all alone I'll be wary and careful to
Когда я совсем один, я буду осторожен и внимателен,
Only eat with uncles
Есть только с дядями,
Never talk to strangers
Никогда не разговаривать с незнакомцами.
God is in the Kitchen
Бог на кухне,
Faking baby dangers
Изображает детские опасности.
Change whatever karma means
Измени то, что значит карма,
For the only things that end never truly begin
Ведь единственное, что заканчивается, никогда по-настоящему не начинается.
If this street′s air ain′t up to par
Если воздух на этой улице не на высоте,
I'll take my clothes and take this strange behaviour
Я возьму свою одежду и это странное поведение.
Not only liked but loved aswell
Не только нравиться, но и быть любимым.
If this street′s air ain't up to par
Если воздух на этой улице не на высоте,
I′ll take my clothes and take this strange behaviour
Я возьму свою одежду и это странное поведение.
Not only liked but loved aswell
Не только нравиться, но и быть любимым.
If this keeps tearing me apart
Если это продолжает разрывать меня на части,
The walls come down won't stop this empty feeling
Падение стен не остановит это чувство пустоты.
For everything apart from this
Ради всего, кроме этого.
Lonely in life
Одинокий в жизни,
Dead or alive
Мертвый или живой.
If the truth had incursions
Если бы у правды были вторжения,
No more goodbyes
Больше никаких прощаний,
No more big lies
Больше никакой большой лжи.
If the truth had versions
Если бы у правды были версии,
As long as you and I are together
Пока мы с тобой вместе,
I′ll hold onto the jewellery
Я буду держаться за украшения,
Like staple strapped clenched fist and tongs
Как за скобы, сжатый кулак и клещи.
Hang strung from an empty nest
Повисшие на пустом гнезде,
Those thieving birds
Эти вороватые птицы,
Hang strung from an empty nest
Повисшие на пустом гнезде.





Writer(s): Daniel Johns


Attention! Feel free to leave feedback.