Lyrics and translation Silverstein - American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Dream
Американская мечта
It
was
on
our
wedding
day
Это
случилось
в
день
нашей
свадьбы,
When
my
heart
began
to
stray
Когда
мое
сердце
начало
блуждать.
Never
thought
I′d
make
such
a
big
mistake
Никогда
не
думал,
что
совершу
такую
большую
ошибку,
Throw
my
life
away
Выброшу
свою
жизнь
на
ветер.
I've
gone
days
without
food
Я
провел
дни
без
еды,
I′ve
went
weeks
without
sleep
Недели
без
сна,
Keeping
this
in
Держа
это
в
себе.
I've
got
cuts
I
can't
close
У
меня
есть
раны,
которые
не
могу
закрыть,
I′ve
got
wounds
that
won′t
heal
У
меня
есть
раны,
которые
не
заживают.
It's
all
your
fault
Это
все
твоя
вина.
I′ve
been
shattered
and
wrecked
Я
разбит
и
разрушен,
My
hands
covered
in
blood
Мои
руки
в
крови,
Scars
on
my
skin
Шрамы
на
моей
коже.
I
forgot
how
to
feel
Я
забыл,
как
чувствовать,
Now
I'm
weak
with
deceit
Теперь
я
слаб
от
обмана,
My
skin
is
paper
thin
Моя
кожа
тонкая,
как
бумага.
We
get
through
this
Мы
пройдем
через
это,
Feeling
it,
keeping
it,
holding′
it
in
Чувствуя
это,
храня
это,
держа
это
в
себе.
We
go
through
this
Мы
проходим
через
это
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
I'd
go
years
without
tears
Я
бы
прожил
годы
без
слез,
In
a
life
without
fear
В
жизни
без
страха,
A
life
without
you
В
жизни
без
тебя.
Now
I′m
breaking
my
back
as
Теперь
я
гну
спину,
I
cover
my
tracks
Заметая
свои
следы.
My
skin
is
paper
thin
once
again
Моя
кожа
снова
тонкая,
как
бумага.
We
get
through
this
Мы
пройдем
через
это,
Feeling
it,
keeping
it,
holdin'
it
in
Чувствуя
это,
храня
это,
держа
это
в
себе.
We
go
through
this
Мы
проходим
через
это
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
I've
gone
days
without
food
Я
провел
дни
без
еды,
I′ve
went
weeks
without
sleep
Недели
без
сна,
Keeping
this
in
Держа
это
в
себе.
I′ve
got
cuts
I
can't
close
У
меня
есть
раны,
которые
не
могу
закрыть,
I′ve
got
wounds
that
won't
heal
У
меня
есть
раны,
которые
не
заживают.
It′s
all
your
fault
Это
все
твоя
вина.
My
American
dream
Моя
американская
мечта
Wasn't
ever
to
lie,
steal
and
cheat
Никогда
не
заключалась
в
том,
чтобы
лгать,
красть
и
обманывать.
He
won′t
leave
her
for
this
Он
не
бросит
ее
ради
этого.
What's
the
point?
В
чем
смысл?
I
wish
they
would
die
Лучше
бы
они
умерли.
We
get
through
this
Мы
пройдем
через
это,
Feeling
it,
keeping
it,
holdin'
it
in
Чувствуя
это,
храня
это,
держа
это
в
себе.
We
go
through
this
Мы
проходим
через
это
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
We
get
through
this
Мы
пройдем
через
это,
Feeling
it,
keeping
it,
holdin′
it
in
Чувствуя
это,
храня
это,
держа
это
в
себе.
We
go
through
this
Мы
проходим
через
это
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
This
was
not
a
test
Это
не
было
испытанием,
This
was
all
for
real
Это
было
по-настоящему.
This
was
not
a
test
Это
не
было
испытанием,
This
was
all
for
real
Это
было
по-настоящему.
This
was
not
a
test
Это
не
было
испытанием,
This
was
all
for
real
Это
было
по-настоящему.
This
was
not
a
test
Это
не
было
испытанием,
This
was
all
for
real
Это
было
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Told Shane M
Attention! Feel free to leave feedback.