Silverstein - Good Luck With Your Lives - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silverstein - Good Luck With Your Lives




I've looked you right in the face
Я смотрел тебе прямо в лицо.
And I have told the worst lies
И я говорил худшую ложь.
I've put my arms around you
Я обнял тебя.
And felt nothing at all
И совсем ничего не чувствовал.
I've stolen tasteless bread
Я украл безвкусный хлеб.
I've salted hundreds of cities, paint them red
Я посолил сотни городов, покрасил их в красный цвет.
I've taken a thousand miles and
Я проехал тысячу миль и ...
I'll take a thousand more until you say
Я возьму еще тысячу, пока ты не скажешь.
You can't bully me
Ты не можешь запугивать меня.
You can't make me stay
Ты не можешь заставить меня остаться.
You won't change
Ты не изменишься.
I hear your whispers calling me
Я слышу твой шепот, зовущий меня,
I will turn away (turn away)
я отвернусь (отвернусь).
Just like a hunter you will prey
Как охотник, ты будешь охотиться.
Prey on me
Охоться на меня
And the world will let you hang
И мир позволит тебе повеситься.
I just made a pact with them
Я только что заключил с ними договор.
To always drop you where you land
Чтобы всегда высаживать тебя там, где ты приземлишься.
I'll fight from my way and
Я буду бороться со своего пути и
I'll say that I've changed and
Я скажу, что изменился.
I'll try to convince you you should stay
Я постараюсь убедить тебя остаться.
Whatever your goal, I'll be here
Какова бы ни была твоя цель, я буду здесь.
Making sure you fail
Убедившись что ты потерпишь неудачу
You can't believe me
Ты не можешь мне поверить
You can't make me stay
Ты не можешь заставить меня остаться.
You won't change
Ты не изменишься.
I hear your whispers calling me
Я слышу твой шепот, зовущий меня,
I will turn away (turn away)
я отвернусь (отвернусь).
Just like a hunter you will prey
Как охотник, ты будешь охотиться.
Prey on me (prey on me, prey on me, prey)
Охоться на меня (охоться на меня, охоться на меня, охоться).
These seven years have opened my eyes
Эти семь лет открыли мне глаза.
But I don't want you living all again (all again)
Но я не хочу, чтобы ты жила снова (снова).
You!
Ты!
You can't bully me
Ты не можешь запугивать меня.
You can't make me stay
Ты не можешь заставить меня остаться.
You'll never change
Ты никогда не изменишься.
I hear your whispers calling me
Я слышу твой шепот, зовущий меня,
I will turn away (I will turn away, turn away)
я отвернусь отвернусь, отвернусь).
Just like a hunter you will prey
Как охотник, ты будешь охотиться.
Prey on me
Охоться на меня
Undreadful? I have been
Мне не снилось ничего страшного?
Loyalty? I have none
Верность? у меня ее нет.
No respect, no passion
Ни уважения, ни страсти.
I'm out to find it
Я собираюсь найти его.





Writer(s): Boshart Neil R, Bradford Joshua James, Koehler Paul, Told Shane M, Hamilton William Francis Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.