Silverstein - Madness (feat. Princess Nokia) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silverstein - Madness (feat. Princess Nokia)




I think we've been here before
Думаю, мы уже были здесь раньше.
We do it to ourselves
Мы делаем это с собой.
In the eye of the storm
В эпицентре бури
But it feels like hell
Но это похоже на ад.
Ignoring the signs
Не обращая внимания на знаки.
We just keep doing the same damn thing, yeah
Мы просто продолжаем делать одно и то же, черт возьми, да
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
I can't tell if it's the start or the end
Я не могу сказать, начало это или конец.
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
Now I'm talking back to the voice in my head like
А теперь я обращаюсь к голосу в своей голове:
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
It's too fast
Это слишком быстро.
Too close
Слишком близко
This isn't love
Это не любовь.
This is madness
Это безумие
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
Too far gone
Слишком далеко.
So it goes
Так оно и есть
This isn't love
Это не любовь.
This is madness
Это безумие
How many times is enough
Сколько раз хватит?
Where do I draw the line?
Где мне провести черту?
Cause when it feels like trust
Потому что когда это похоже на доверие
It gets me every time
Это каждый раз достает меня.
Deep down I know better
В глубине души я знаю лучше.
But I just keep letting you twist the knife, yeah
Но я просто продолжаю позволять тебе крутить нож, да
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
I can't tell if it's the start or the end
Я не могу сказать, начало это или конец.
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
Now I'm talking back to the voice in my head like
А теперь я обращаюсь к голосу в своей голове:
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
It's too fast
Это слишком быстро.
Too close
Слишком близко
This isn't love
Это не любовь.
This is madness
Это безумие
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
Too far gone
Слишком далеко.
So it goes
Так оно и есть
This isn't love
Это не любовь.
This is madness
Это безумие
I took my heart back, and no you can't have it
Я забрал свое сердце обратно, и нет, ты не можешь его получить.
This isn't love, it's straight out of madness
Это не любовь, это просто безумие.
Doing drugs, our love was a habit
Употребляя наркотики, наша любовь стала привычкой.
Your drug is good, but I am an addict
Твой наркотик хорош, но я зависим.
Romantic ambulance chaser
Романтический охотник за скорой помощью
Fuck pen, let's write in eraser
К черту ручку, давай напишем ластиком.
And when it's all gone I'll be alright
И когда все пройдет, я буду в порядке.
I thought last time was the last time
Я думал, что последний раз-это последний раз.
I had enough, it's time to beat this habit
С меня хватит, пора покончить с этой привычкой.
I'm growing cold, I'm caught in your madness
Я становлюсь холодным, я пойман в ловушку твоего безумия.
Soon enough, you'll only end tragic
Довольно скоро ты закончишь только трагически.
I hear your voice, the comfort in sadness
Я слышу твой голос, утешение в печали.
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
I can't tell if it's the start or the end
Я не могу сказать, начало это или конец.
Over and over we're at it again
Снова и снова мы возвращаемся к этому.
Now I'm talking back to the voice in my head like
А теперь я обращаюсь к голосу в своей голове:
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
It's too fast
Это слишком быстро.
Too close
Слишком близко
This isn't love
Это не любовь.
This is madness
Это безумие
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
Too far gone
Слишком далеко.
So it goes
Так оно и есть
This isn't love
Это не любовь.
This is madness (It's madness)
Это безумие (это безумие).
You, you, you know
Ты, ты, ты знаешь ...
This isn't love, this is madness
Это не любовь, это безумие.






Attention! Feel free to leave feedback.