Silverstein - Replace You (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silverstein - Replace You (Acoustic)




I'm the setting sun behind the trees, the saddest one you've seen.
Я-заходящее солнце за деревьями, самое печальное из всех, что ты видел.
I've been burning holes and breaking dreams, and I regret it.
Я прожигал дыры и разбивал мечты, и я сожалею об этом.
I'm fixing things I've broken, it's not as easy as it used to be.
Я исправляю то, что сломал, теперь это не так просто, как раньше.
I'm throwing temper tantrums. I used to settle, but now I make a scene.
Я закатываю истерики, раньше я успокаивалась, а теперь устраиваю сцену.
You can't believe...
Ты не можешь поверить...
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я сказал, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я сказал, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты исчезаешь и превращаешься в кого - то, с кем я не могу встретиться лицом к лицу.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
You're the swirling wind above the sea, the maddest storm they've seen.
Ты - вихревой ветер над морем, самый безумный шторм, который они видели.
Now you're breaking waves and smashing dreams, and you can't help it.
Теперь ты разбиваешь волны и разбиваешь мечты, и ты ничего не можешь с этим поделать.
You're drowning streets and stranding a million people, you're starting out with
Ты топишь улицы и ставишь на мель миллионы людей, ты начинаешь с ...
Me.
Мне.
You're crashing down from anger, your stuff is settled and now you're sound asleep.
Ты рушишься от злости, твои дела улажены, и теперь ты крепко спишь.
And so serene...
И так безмятежно...
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я сказал, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я сказал, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты исчезаешь и превращаешься в кого - то, с кем я не могу встретиться лицом к лицу.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
And when the sun is down and when the skies are calm you'll see, calm will be.
И когда солнце зайдет, и когда небо успокоится, ты увидишь, что наступит покой.
We'll wait for the cycle, we'll repeat our same mistakes. Same mistakes we've always
Мы будем ждать цикла, мы будем повторять те же самые ошибки, те же самые ошибки, которые мы всегда совершали.
Made.
Сделано.
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я сказал, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я сказал, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты исчезаешь и превращаешься в кого - то, с кем я не могу встретиться лицом к лицу.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
I said I'd never walk away, but I'm not able to stay.
Я сказал, что никогда не уйду, но я не могу остаться.
I said I'd never leave this place, but I can't stay here.
Я сказал, что никогда не покину это место, но я не могу здесь оставаться.
To watch you fade and watch you change into someone I can't face.
Смотреть, как ты исчезаешь и превращаешься в кого - то, с кем я не могу встретиться лицом к лицу.
I can't replace, I can't replace you.
Я не могу заменить, я не могу заменить тебя.
I said I'd never walk away...
Я сказал, что никогда не уйду...





Writer(s): TOLD SHANE M


Attention! Feel free to leave feedback.