Lyrics and translation Silverstein - The Afterglow (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Afterglow (Acoustic)
Закатное сияние (Акустика)
I
can
see
the
sunset
just
inside
of
your
bedroom
Я
вижу
закат
в
твоей
спальне,
I
know
it's
too
soon
to
let
it
go
Я
знаю,
слишком
рано
отпускать,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии.
Street
lights
swaying
in
the
wind
at
night
Уличные
фонари
качаются
на
ветру
ночью,
The
freeway's
feeling
like
paradise
Шоссе
кажется
раем,
No,
time
won't
change
it
Нет,
время
не
изменит,
Can't
erase
it
Не
сотрет,
It's
a
long
drive
home,
we
can
pass
the
time
Долгая
дорога
домой,
мы
можем
скоротать
время,
By
counting
all
the
stars
and
the
satellites
Считая
все
звезды
и
спутники,
No,
time
won't
change
it
Нет,
время
не
изменит,
Can't
erase
it
Не
сотрет.
I
wanted
you
to
know
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
I
can
see
the
sunset
just
inside
of
your
bedroom
Я
вижу
закат
в
твоей
спальне,
I
know
it's
too
soon
to
let
it
go
Я
знаю,
слишком
рано
отпускать,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии.
I
remember
that
night
like
it
was
the
first
time
Я
помню
ту
ночь,
как
будто
это
было
впервые,
Two
of
us
caught
in
the
undertow
Мы
вдвоем
попали
в
обратное
течение,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Back
and
forth
into
the
afterglow
Туда
и
обратно
в
закатном
сиянии.
I
took
a
beating
last
time
we
talked
Меня
сильно
задело,
когда
мы
в
последний
раз
говорили,
Still
adding
up
the
costs
of
the
cheap
shots
Всё
ещё
подсчитываю
ущерб
от
твоих
колких
слов,
No,
time
won't
change
it
Нет,
время
не
изменит,
Can't
erase
it
Не
сотрет.
Now
I'm
carving
our
names
in
the
table
top
Теперь
я
вырезаю
наши
имена
на
столешнице,
Heartbreak
in
a
St.
Louis
parking
lot
Разбитое
сердце
на
парковке
в
Сент-Луисе,
No,
time
won't
change
it
Нет,
время
не
изменит,
Can't
erase
it
Не
сотрет.
I
don't
want
you
back
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
It's
just
that
I
wanted
you
to
know
Просто
я
хотел,
чтобы
ты
знала,
I
can
see
the
sunset
just
inside
of
your
bedroom
Я
вижу
закат
в
твоей
спальне,
I
know
it's
too
soon
to
let
it
go
Я
знаю,
слишком
рано
отпускать,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии.
I
remember
that
night
like
it
was
the
first
time
Я
помню
ту
ночь,
как
будто
это
было
впервые,
Two
of
us
caught
in
the
undertow
Мы
вдвоем
попали
в
обратное
течение,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Back
and
forth
into
the
afterglow
Туда
и
обратно
в
закатном
сиянии.
I
don't
want
you
back
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась,
It's
just
that
I
wanted
you
to
know
Просто
я
хотел,
чтобы
ты
знала,
You
still
run
through
my
head
Ты
всё
ещё
в
моих
мыслях,
But
I
will
ride
alone
Но
я
поеду
один,
(But
I
will
ride
alone)
(Но
я
поеду
один)
I
can
see
the
sunset
just
inside
of
your
bedroom
Я
вижу
закат
в
твоей
спальне,
I
know
it's
too
soon
to
let
it
go
Я
знаю,
слишком
рано
отпускать,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии.
I
remember
that
night
like
it
was
the
first
time
Я
помню
ту
ночь,
как
будто
это
было
впервые,
Two
of
us
caught
in
the
undertow
Мы
вдвоем
попали
в
обратное
течение,
Everything
you
said
echoing
in
my
head
Всё,
что
ты
сказала,
эхом
в
моей
голове,
Back
and
forth
into
the
afterglow
Туда
и
обратно
в
закатном
сиянии.
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии,
Into
the
afterglow
В
закатном
сиянии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Marc Rousseau
Attention! Feel free to leave feedback.