Silvestre Dangond feat. Juancho De La Espriella - Celoso y Que - Beta 16 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvestre Dangond feat. Juancho De La Espriella - Celoso y Que - Beta 16




Celoso y Que - Beta 16
Ревнивый, и что? - Бета 16
Ay! Vivo pendiente si es que ella no llama
Ой! Я весь на нервах, если она не звонит,
O es que no ha llegado a su casa, enseguida empiezo a loquear
Или если она не пришла домой, я сразу начинаю сходить с ума.
Siento que ya no le tengo confianza
Я чувствую, что больше не доверяю ей.
No se porque no me da falla
Не знаю, почему меня это беспокоит,
Ni motivo pa' desconfiar
Ведь нет причин для недоверия.
Esos celos están acabando con mi alma
Эта ревность убивает мою душу.
Yo no entiendo, realmente que es lo que me pasa
Я не понимаю, что со мной происходит.
Y me da rabia por todo sin tener razón
И я злюсь на всё без причины.
La celo porque si, la celo porque no
Ревную её просто так, ревную её ни за что.
Si trato de cálmame eso es por no deja
Если я пытаюсь успокоиться, это бесполезно.
Ay Cada día que se pasa yo la celo mas
Ой, с каждым днем я ревную её всё сильнее.
Que problema tan grande ese que tengo yo
Какая же у меня большая проблема.
Empapao e' lo celoso, ese es mi corazón
Пропитан ревностью, вот каково моё сердце.
Y no pueden llamarla siquiera
И ей даже не могут позвонить,
En seguida me pongo rabioso
Я сразу становлюсь бешеным.
Y ella que sabe que me da piedra
А она, зная, что меня это бесит,
Pone alguien que la llame de propio
Специально просит кого-нибудь ей позвонить.
Y ella que sabe que me da piedra
А она, зная, что меня это бесит,
Pone alguien que la llame de propio
Специально просит кого-нибудь ей позвонить.
Soy celoso y que, soy celoso y que
Я ревнивый, и что? Я ревнивый, и что?
Así es mi vida y no voy a cambiar
Такова моя жизнь, и я не собираюсь меняться.
Soy celoso y que, soy celoso y que
Я ревнивый, и что? Я ревнивый, и что?
La que me quiera que se deje cela
Та, которая меня полюбит, пусть терпит мою ревность.
Y me da rabia por todo sin tener razón
И я злюсь на всё без причины.
La celo porque si, la celo porque no
Ревную её просто так, ревную её ни за что.
Si trato de cálmame eso es por no deja
Если я пытаюсь успокоиться, это бесполезно.
Cada día que se pasa yo la celo mas
С каждым днем я ревную её всё сильнее.
Pero lo bueno de toda esta historia
Но самое лучшее во всей этой истории,
Es que ella también es celosa
Это то, что она тоже ревнивая.
Sucede lo mismo también
С ней происходит то же самое.
Ay quiero trata de pensar en otra cosa
Ой, я хочу попытаться думать о чём-нибудь другом.
Si se que mi novia es juiciosa
Я знаю, что моя девушка благоразумна,
Y yo no la quiero perder
И я не хочу её потерять.
Yo quisiera pasarme la vida tranquilo
Я хотел бы жить спокойно,
Pero el celo, me ataca despierto y dormido
Но ревность атакует меня и во сне, и наяву.
Cuando sale a la calle me le pego atrás
Когда она выходит на улицу, я следую за ней.
Ay le reviso en el bolso y no le encuentro na'
Ой, я проверяю её сумочку, но ничего не нахожу.
Y la dejo en su casa y me pongo a beber
Я оставляю её дома и иду выпить.
Y hago el pase en la noche pa' saber que este
И ночью я делаю обход, чтобы убедиться, что она дома.
Cuando esta amaneciendo la vuelvo a llamar
Когда начинает светать, я снова звоню ей,
Pa que vaya a buscarme y me lleve a acostar
Чтобы она пришла за мной и уложила меня спать.
Y no pueden llamarla siquiera
И ей даже не могут позвонить,
En seguida me pongo de un loco
Я сразу схожу с ума.
Y ella que sabe que me da piedra
А она, зная, что меня это бесит,
Se pone mas bonita de propio
Специально становится ещё красивее.
Soy y celo y que...
Я ревнивый, и что?..





Writer(s): Luis Eduardo Alonso


Attention! Feel free to leave feedback.