Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella feat. Juancho De La Espriella - Dile - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella feat. Juancho De La Espriella - Dile




Dile
Tell Him
- La verdad, mi amor, en en estos días he pensado tantas cosas
- The truth is, my love, in these days I've thought so many things
- Que volver a hablar de ese tema no quiero
- That I don't want to talk about that topic again
- Pero yo te quiero decir esto:
- But I want to tell you this:
Que él vuelve a tu vida nuevamente
That he's back in your life again
Olvidando el daño que le hizo a tu vida
Forgetting the damage he did to your life
No me importa si otro amor conquisto tus días
I don't care if another love conquered your days
Que en verdad te enamoraste, no imaginas
That you really fell in love, you can't imagine
Dile que lo olvidaste, que tienes a alguien
Tell him you forgot him, that you have someone
Que te enamoraste, que él no te interesa
That you fell in love, that he doesn't interest you
Que por sus traiciones bastante lloraste
That you cried enough for his betrayals
Ya sus ilusiones más nunca regresan
His illusions will never return
Dile que lo arrancaste de ti eternamente
Tell him you ripped him out of you forever
Que ya más no intente volver a tu lado
That he should never try to come back to your side
Que a ti te interesa vivir el presente...
That you're interested in living in the present...
Conmigo, quien te hizo olvidar el pasado
With me, who made you forget the past
Y dile que aprendiste conmigo
And tell him you learned with me
Los valores de amar a alguien
The values of loving someone
Que el que ama, respeta el cariño
That the one who loves, respects the affection
Que siente y no entrega su amor a más nadie, a más nadie
That feels and does not give his love to anyone else, to anyone else
Dile que lo olvidaste, que tienes a a alguien
Tell him you forgot him, that you have someone
Que te enamoraste, que no te interesa
That you fell in love, that he doesn't interest you
Que por sus traiciones bastante lloraste
That you cried enough for his betrayals
Ya sus ilusiones más nunca regresan
His illusions will never return
(...)
(...)
Dile simplemente lo que sientes
Tell him simply how you feel
Dile que perdonas sus engaños
Tell him you forgive his deceits
Pero aclarale también
But also make it clear to him
Que con él no vuelves
That you won't go back with him
Porque como te amo yo, nadie te ha amado
Because nobody has loved you like I do
Y dile que lo olvidaste, que tienes a alguien
And tell him you forgot him, that you have someone
Que ya sus palabras poco te interesan
That his words don't interest you anymore
Que tiene mis brazos para calentarte
That you have my arms to warm you
Y a su vida nunca jamás regresas
And you will never return to his life again
Dile que lo arrancaste de ti eternamente
Tell him you ripped him out of you forever
Que ya jamás no intente volver a tu lado
That he should never try to come back to your side
Que a ti te interesa vivir el presente... Conmigo, quien te hizo olvidar el pasado
That you're interested in living in the present... With me, who made you forget the past
Dile que aprendiste conmigo
Tell him you learned with me
Los valores de amar a alguien
The values of loving someone
El que ama respeta el cariño que siente
He who loves respects the affection he feels
Y no entrega su amor a más nadie, a más nadie
And does not give his love to anyone else, to anyone else
Dile que lo olvidaste, que tienes a alguien
Tell him you forgot him, that you have someone
Que te enamoraste, que él no te interesa
That you fell in love, that he doesn't interest you
Que por sus traiciones bastante lloraste
That you cried enough for his betrayals
Ya sus ilusiones más nunca regresan
His illusions will never return
(¡Ay, hombe'!)
(Oh, man!)
(...)
(...)
(¡Dile!)
(Tell him!)





Writer(s): Alberto "tico" Mercado


Attention! Feel free to leave feedback.