Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - A Blanco y Negro (En Vivo) - translation of the lyrics into German




A Blanco y Negro (En Vivo)
In Schwarz und Weiß (Live)
Ay
Ay
Quiero aprender a volar
Ich will fliegen lernen
Y si me besas yo toco las nubes
Und wenn du mich küsst, berühre ich die Wolken
Quiero aprender a cantar
Ich will singen lernen
Y si me acaricias le ganó a Diomedes
Und wenn du mich streichelst, übertreffe ich Diomedes
Quiero aprender a olvidar
Ich will vergessen lernen
Y tu eres la única que puede
Und du bist die Einzige, die es kann
Arrancarme del alma
Mir aus der Seele reißen
Esos recuerdos que Tando duelen
Diese Erinnerungen, die so sehr schmerzen
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Pintar con mil colores
Mit tausend Farben malen
Mi mundo a blanco y negro
Meine Welt in Schwarz und Weiß
Borrar mis desepciones
Meine Enttäuschungen löschen
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Arrancarme lo años
Mir die Jahre entreißen
Para ser siempre joven
Um immer jung zu sein
Y estar siempre a tu lado
Und immer an deiner Seite sein
Por tanto años vivi en mil amores
So viele Jahre lebte ich in tausend Lieben
Viví equivocado
Ich lebte im Irrtum
Pretendía encontrar una rosa en un árbol caído
Ich versuchte, eine Rose auf einem gefallenen Baum zu finden
Y por eso casi que me caigo al final de abismo
Und deshalb wäre ich fast am Ende in den Abgrund gestürzt
Pero tus ojos con una mirada del fin me sacaron
Aber deine Augen haben mich mit einem Blick vom Ende gerettet
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Pintar con mil colores
Mit tausend Farben malen
Mi mundo a blanco y negro
Meine Welt in Schwarz und Weiß
Borrar mis desepciones
Meine Enttäuschungen löschen
Yo no quiero envejecer
Ich will nicht altern
Y si estás conmigo le ganó a los años
Und wenn du bei mir bist, besiege ich die Jahre
Me llenas de juventud
Du erfüllst mich mit Jugend
Con solo mirar tu carita inocente
Nur indem ich dein unschuldiges Gesichtchen ansehe
Asegurame Jesús
Versichere mir, Jesus
Que después de mi no habrá otro que la besé
Dass nach mir kein anderer sie küssen wird
Y te prometo que siempre
Und ich verspreche dir, dass ich immer
Voy a quererla hasta el día de mi muerte
Sie lieben werde bis zum Tag meines Todes
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Pintar con mil colores
Mit tausend Farben malen
Mi mundo a blanco y negro
Meine Welt in Schwarz und Weiß
Borrar mis desepciones
Meine Enttäuschungen löschen
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Arrancarme los años
Mir die Jahre entreißen
Para ser siempre joven
Um immer jung zu sein
Y estar siempre a tu lado
Und immer an deiner Seite sein
Por tanto años vivi en mil amores
So viele Jahre lebte ich in tausend Lieben
Viví equivocado
Ich lebte im Irrtum
Pretendía encontrar una rosa en un árbol caído
Ich versuchte, eine Rose auf einem gefallenen Baum zu finden
Y por eso casi que me caigo al final del abismo
Und deshalb wäre ich fast am Ende in den Abgrund gestürzt
Pero tus ojos
Aber deine Augen
Con una mirada
Mit einem Blick
Del fin me sacaron
Haben mich vom Ende gerettet
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Pintar con mil colores
Mit tausend Farben malen
Mi mundo a blanco y negro
Meine Welt in Schwarz und Weiß
Borrar mis desepciones
Meine Enttäuschungen löschen
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Arrancarme los años
Mir die Jahre entreißen
Para ser siempre joven
Um immer jung zu sein
Y estar siempre a tu lado
Und immer an deiner Seite sein
Y tu eres la que puedeeee eeee
Und du bist diejenige, die es kaaaaann eeeeh
Eeeee.
Eeeee.
Y tu eres la que puede
Und du bist diejenige, die kann
Pintar con mil colores
Mit tausend Farben malen
Mi mundo a blanco y negro
Meine Welt in Schwarz und Weiß
Borrar mis desepciones
Meine Enttäuschungen löschen





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.