Lyrics and Russian translation Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Aunque despúes me duela - Versión en vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque despúes me duela - Versión en vivo
Даже если потом будет больно - Live версия
Es
muy
difícil
Para
ti
y
para
mi
Это
очень
сложно
и
для
тебя,
и
для
меня,
El
poder
olvidar
lo
que
tanto
se
ha
amado
Забыть
то,
что
так
сильно
любили.
Es
tapar
con
las
manos
Это
как
пытаться
закрыть
руками
El
cielo
y
la
tierra
y
no
ocultamos
na
Небо
и
землю,
и
ничего
не
скрыть.
Ay
por
favor
comprendeme
Ах,
пожалуйста,
пойми
меня,
Que
apenas
tienes
pocos
años
Что
тебе
всего
несколько
лет,
Supero
el
doble
de
tus
calendarios
Я
вдвое
старше
тебя
по
календарю,
Y
soy
culpable
de
que
tu
me
estes
amando
И
я
виноват,
что
ты
меня
любишь.
Ay
amando,
amándome
Ах,
любишь,
любишь
меня,
Y
te
dire,
y
te
dire
И
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе...
Que
tal,
que
tal,
que
tal
Что,
если
бы,
что,
если
бы,
Que
pudiéramos
ver
Мы
могли
видеть
Atraves
de
la
piel
los
secretos
del
alma
Сквозь
кожу
секреты
души,
Igual,
igual,
igual
Также,
также,
также,
Que
pudiéramos
ver
Как
мы
могли
бы
видеть
A
través
de
la
piel
o
a
travez
de
la
ropa
Сквозь
кожу
или
сквозь
одежду.
Dos
ideas
que
a
la
par
brotan
Две
мысли,
рождающиеся
одновременно,
Dos
besos
que
al
tiempo
estallan
Два
поцелуя,
взрывающиеся
во
времени,
Dos
almas
que
se
confunden
Две
души,
сливающиеся
воедино,
Esas
son
tu
alma
y
mi
alma
Это
твоя
душа
и
моя
душа.
Ay
dame
un
beso
Ах,
подари
мне
поцелуй,
Que
me
devuelva
la
calma
Который
вернет
мне
спокойствие.
Yo,
yo
no
soy
marinero
Я,
я
не
моряк,
Que
llegan
al
puerto
besan
y
se
van
Который
приплывает
в
порт,
целует
и
уходит.
Yo,
yo
no
soy
de
esas
olas
Я,
я
не
из
тех
волн,
Que
engañan
a
la
playa
de
vaivén
de
amar
Которые
обманывают
пляж
приливом
и
отливом
любви.
Yo
voy
a
adorarte
hasta
el
final
Я
буду
обожать
тебя
до
конца,
Ay
aunque
después
me
duela
Ах,
даже
если
потом
будет
больно.
Tiene
una
meneíto
que
me
tiene
loco
Есть
такие
движения,
что
я
схожу
с
ума,
Me
tira,
y
me
jala,
me
lleva
a
la
luna
Она
тянет
меня,
толкает,
уносит
на
луну,
Me
suelta
y
me
para
Отпускает
и
останавливает,
Y
me
entrampa
y
me
encanta
И
заманивает
в
ловушку,
и
мне
это
нравится.
Ay
dobla
la
pagina
Ах,
переверни
страницу,
Ella
dice
con
fe
y
no
me
importan
tus
años
Она
говорит
с
верой:
"Мне
не
важны
твои
годы",
Remedando
mi
acento
Подражая
моему
акценту,
Me
dice
te
amo
tu
verei
a
ve
Говорит:
"Я
люблю
тебя,
ты
увидишь".
No
lo
dude
Не
сомневайся,
Mi
seductora
rio
de
miel
Моя
соблазнительная
река
меда,
Que
hasta
la
desembocadura
Что
до
самого
устья,
Cuando
el
sol
da
paso
a
la
luna
Когда
солнце
уступает
место
луне,
Y
al
infinito,
he
de
llevarte
al
infinito
И
в
бесконечность,
я
должен
унести
тебя
в
бесконечность.
Ay
amando,
amándome
Ах,
любишь,
любишь
меня,
Y
te
dire
y
te
dire
И
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе...
Que
tal,
que
tal,
que
tal
Что,
если
бы,
что,
если
бы,
Tu
con
falda
coye
Ты
в
короткой
юбке,
Que
subas
al
biffet
a
limpiar
telarañas
Забралась
бы
на
буфет,
чтобы
убрать
паутину,
Igual,
igual,
igual
Также,
также,
также,
Pa
curar
no
ensaye,
pa
amar
no
hay
abc
Чтобы
лечить,
не
нужно
репетировать,
чтобы
любить,
нет
азбуки,
Ni
hay
que
estudiar
en
Harvard
И
не
нужно
учиться
в
Гарварде.
Si
digo,
Ricardo
Arjona
Если
я
говорю,
Рикардо
Архона,
Pa
ti
silvestre
es
el
chacho
Для
тебя
Сильвестр
- это
круто,
Si
me
ven
entrando
a
uva
Если
меня
видят
входящим
в
"Уву",
Es
que
yo
con
mi
hija
ando
Это
я
со
своей
дочкой.
Y
al
besarnos
А
когда
мы
целуемся,
Es
que
se
dan
por
enterados
Это
чтобы
все
поняли.
Yo,
yo
no
soy
marinero
Я,
я
не
моряк,
Que
llegan
al
puerto
besan
y
se
van
Который
приплывает
в
порт,
целует
и
уходит.
Yo,
yo
no
soy
de
esas
olas
Я,
я
не
из
тех
волн,
Que
engañan
a
la
playa
de
vaivén
de
amar
Которые
обманывают
пляж
приливом
и
отливом
любви.
Yo
voy
a
adorarte
hasta
el
final
Я
буду
обожать
тебя
до
конца,
Ay
aunque
después
me
duela
Ах,
даже
если
потом
будет
больно.
Tiene
una
meneíto
que
me
tiene
loco
Есть
такие
движения,
что
я
схожу
с
ума,
Me
tira,
y
me
jala,
me
lleva
a
la
luna
Она
тянет
меня,
толкает,
уносит
на
луну,
Me
suelta
y
me
para
Отпускает
и
останавливает,
Y
me
entrampa
y
me
encanta.
И
заманивает
в
ловушку,
и
мне
это
нравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Calderón
Attention! Feel free to leave feedback.