Lyrics and translation Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - Mi Amor Eres Tú - Álbum Versión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amor Eres Tú - Álbum Versión
Моя любовь - это ты - Альбомная версия
Hoy
descubrí
el
amor
al
final
de
tus
besos
Сегодня
я
открыл
любовь
в
конце
твоих
поцелуев
Y
encontré
la
canción
que
Dios
me
prometió
И
нашел
песню,
которую
Бог
мне
обещал
Y
descubrí
que
tú,
y
descubrí
que
yo
И
я
обнаружил,
что
ты,
и
я
обнаружил,
что
я
Sembramos
el
amor,
y
el
amor
floreció.
Посадили
любовь,
и
любовь
расцвела.
Y
me
besaste,
y
me
llevaste
hasta
la
cima
del
cielo
И
ты
поцеловала
меня,
и
подняла
меня
до
небес
Y
me
enseñaste
que
tu
amor
era
bueno
И
ты
показала
мне,
что
твоя
любовь
была
настоящей
Y
preguntaste
por
mi
amor,
y
mi
amor
eres
tú
И
ты
спросила
о
моей
любви,
и
моя
любовь
- это
ты
Y
ahora
te
amo,
como
jamás
había
amado
en
la
vida
И
теперь
я
люблю
тебя,
как
никогда
не
любил
в
жизни
Tu
te
metíste
como
el
agua
bendita
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
святая
вода
Y
me
premiaste
con
tu
amor
y
tu
luz.
И
наградила
меня
своей
любовью
и
своим
светом.
Mi
amor
eres
tú,
tu
loco
soy
yo
Моя
любовь
- это
ты,
твой
сумасшедший
- это
я
Tu
loco
soy
yo
y
mi
amor
eres
tú
Твой
сумасшедший
- это
я,
и
моя
любовь
- это
ты
Me
enseñas
de
Dios
Ты
учишь
меня
о
Боге
Así
es
el
amor,
así
es
el
amor
Вот
что
такое
любовь,
вот
что
такое
любовь
Y
tu
loco
soy
yo.
И
твой
сумасшедший
- это
я.
Mi
amor
eres
tú
y
tu
loco
soy
yo
Моя
любовь
- это
ты,
и
твой
сумасшедший
- это
я
Tu
loco
soy
yo
y
mi
amor
eres
tú
Твой
сумасшедший
- это
я,
и
моя
любовь
- это
ты
Me
llenas
de
luz,
me
enseñas
de
Dios
Ты
наполняешь
меня
светом,
ты
учишь
меня
о
Боге
Así
es
el
amor
y
mi
amor
eres
tú...
Вот
что
такое
любовь,
и
моя
любовь
- это
ты...
Uno
nunca
se
imagina,
Никогда
не
представляешь
себе,
Quién
le
va
a
llenar
el
alma
Кто
наполнит
твою
душу
Y
con
tu
amor
llenaste
mi
mirada...
И
твоей
любовью
ты
наполнила
мой
взгляд...
Mi
amor
eres
tú,
tu
loco
soy
yo
Моя
любовь
- это
ты,
твой
сумасшедший
- это
я
Tu
loco
soy
yo
y
mi
amor
eres
tú
Твой
сумасшедший
- это
я,
и
моя
любовь
- это
ты
Me
enseñas
de
Dios
Ты
учишь
меня
о
Боге
Así
es
el
amor,
así
es
el
amor
Вот
что
такое
любовь,
вот
что
такое
любовь
Y
tu
loco
soy
yo
yo
yo
yo...
И
твой
сумасшедший
- это
я,
я,
я,
я...
Bendito
sea
el
hombre
que
dió
el
primer
beso
Благословен
будь
мужчина,
который
подарил
первый
поцелуй
Y
bendita
la
mujer
que
también
lo
besó
И
благословенна
женщина,
которая
тоже
его
поцеловала
Bendito
el
corazón
que
se
dejó
encontrar
Благословенно
сердце,
которое
позволило
себя
найти
Salieron
tan
perfectos
los
planes
de
Dios.
Так
идеально
исполнились
планы
Бога.
Y
me
besaste,
y
me
invitaste
a
caminar
por
tus
sueños
И
ты
поцеловала
меня,
и
пригласила
меня
пройтись
по
твоим
мечтам
Me
regalaste
un
corazón
más
sincero
Ты
подарила
мне
более
искреннее
сердце
Porque
te
amo
con
amor,
con
amor
de
verdad
Потому
что
я
люблю
тебя
настоящей
любовью
Cuando
te
sueño
he
visto
como
Dios
dibuja
tus
labios
Когда
я
вижу
тебя
во
сне,
я
вижу,
как
Бог
рисует
твои
губы
He
visto
como
nos
junta
las
manos
Я
вижу,
как
он
соединяет
наши
руки
Antes
de
conocernos
Él
sabía
la
verdad.
Еще
до
нашей
встречи
Он
знал
правду.
Mi
amor
eres
tú,
tu
loco
soy
yo
Моя
любовь
- это
ты,
твой
сумасшедший
- это
я
Tu
loco
soy
yo
y
mi
amor
eres
tú
Твой
сумасшедший
- это
я,
и
моя
любовь
- это
ты
Me
enseñas
de
Dios
Ты
учишь
меня
о
Боге
Así
es
el
amor,
así
es
el
amor
Вот
что
такое
любовь,
вот
что
такое
любовь
Y
tu
loco
soy
yo.
И
твой
сумасшедший
- это
я.
Hay,
uno
nunca
se
imagina
Ах,
никогда
не
представляешь
себе,
Quién
le
va
a
llenar
al
alma
Кто
наполнит
твою
душу
Y
con
tu
amor
llenaste
mi
mirada...
И
твоей
любовью
ты
наполнила
мой
взгляд...
Mi
amor
eres
tú,
tu
loco
soy
yo
Моя
любовь
- это
ты,
твой
сумасшедший
- это
я
Tu
loco
soy
yo
y
mi
amor
eres
tú
Твой
сумасшедший
- это
я,
и
моя
любовь
- это
ты
Me
enseñas
de
Dios
Ты
учишь
меня
о
Боге
Así
es
el
amor,
así
es
el
amor
Вот
что
такое
любовь,
вот
что
такое
любовь
Y
tu
loco
soy...
hey,
soy
yo.
И
твой
сумасшедший
- это...
эй,
это
я.
Éste
man,
no
lo
pienses
más!
Этот
парень,
больше
не
думай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.