Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - No Me Compares Con Nadie - Álbum Versión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvestre Dangond & Juancho de La Espriella - No Me Compares Con Nadie - Álbum Versión




No Me Compares Con Nadie - Álbum Versión
Не сравнивай меня ни с кем - Альбомная версия
Hay tu crees que yo soy para ti
Ты думаешь, что я для тебя
Hay tu crees que yo soy para ti, una
Ты думаешь, что я для тебя, просто
Mancha negra de aceite en el agua, un
Черное пятно масла на воде,
Pedazo de sal que amarga tu dulzura, pero
Щепотка соли, отравляющая твою сладость, но
Te equivocas.
Ты ошибаешься.
Tu crees que yo soy para ti un bloque de hielo
Ты думаешь, что я для тебя кусок льда,
De enfriado caliente, ese rostro amargo y
Холодный, когда нужно быть горячим, это горькое лицо и
El tuyo sonriente pero te equivocas.
Твое улыбающееся, но ты ошибаешься.
Le haces creer al mundo que soy que soy
Ты заставляешь мир поверить, что я
Un cualquiera Le haces creer al mundo,
Никто. Ты заставляешь мир поверить,
Que soy una fiera, tu eres el cordero,
Что я зверь, ты - ягненок,
Exito de tus hijos yo soy esa piedra que
Успех твоих детей, а я - камень,
Pisa cualquiera, tu eres la esmeralda
Который каждый может пнуть, ты - изумруд,
Minera al papiro.
Драгоценность папируса.
No no no, no me compares con nadie mi amor,
Нет, нет, нет, не сравнивай меня ни с кем, моя любовь,
No me parezco a ninguno ya lo ves
Я не похож ни на кого, ты же видишь
Yo soy lo mas lindo de papá y mamá
Я самый красивый ребенок у папы с мамой.
Ya lo que soy, tu venías sin pulso
Я знаю, кто я, ты пришла без чувств,
No vengas tu a dañarme la vida
Не смей портить мне жизнь.
Hice pulso a pulso
Я добивался всего потом и кровью,
Pa que vengas tu a dañarme la vida
Чтобы ты пришла и испортила мне жизнь.
No no no, no me compares con nadie mi amor,
Нет, нет, нет, не сравнивай меня ни с кем, моя любовь,
No me parezco a ninguno ya lo ves
Я не похож ни на кого, ты же видишь
Yo soy lo mas lindo de papá y mamá
Я самый красивый ребенок у папы с мамой.
Tu crees que yo soy para ti, como
Ты думаешь, что я для тебя, как
Hombre soldado esclavo de la patria, tu
Солдат, раб родины, ты
Te crees bolivar, dueña de tres soles
Считаешь себя Боливаром, владычицей трех солнц,
Pero te equivocas
Но ты ошибаешься.
Tu crees que yo soy para ti, ese
Ты думаешь, что я для тебя, этот
Infierno oscuro que todos rechazan tu
Темный ад, который все отвергают, ты
Te crees el cielo que todos aclaman
Считаешь себя небом, которому все поклоняются,
Pero te equivocas
Но ты ошибаешься.
Tu te crees el mar donde hay...
Ты считаешь себя морем, где есть...
Yo soy ese río que nace en la laguna
А я - река, которая берет начало в лагуне,
Tu te crees la reina de los españoles
Ты считаешь себя королевой испанцев,
Yo soy un chinito esclavo de tu cuna
А я - китаец, раб твоей колыбели.
No no no, no me compares con nadie mi amor,
Нет, нет, нет, не сравнивай меня ни с кем, моя любовь,
No me parezco a ninguno ya lo ves
Я не похож ни на кого, ты же видишь
Yo soy lo mas lindo de papá y mamá
Я самый красивый ребенок у папы с мамой.
Ya lo que soy, tu venías sin pulso
Я знаю, кто я, ты пришла без чувств,
No vengas tu a dañarme la vida
Не смей портить мне жизнь.
Hice pulso a pulso
Я добивался всего потом и кровью,
Pa que vengas tu a dañarme la vida
Чтобы ты пришла и испортила мне жизнь.
No no no, no me compares con nadie mi amor,
Нет, нет, нет, не сравнивай меня ни с кем, моя любовь,
No me parezco a ninguno ya lo ves
Я не похож ни на кого, ты же видишь
Yo soy lo mas lindo de papá y mamá.
Я самый красивый ребенок у папы с мамой.





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! Feel free to leave feedback.