Lyrics and translation Silvia Donati feat. Bossa Nostra - Roxanne - Nao Ligar
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени
Vermelha
e
preta,
não
tem
que
vender
Красный
и
черный,
не
должен
продавать
Jamais
teu
corpo
à
toa
Не
твое
тело
бесцельно
Roxanne
desse
ouro
falso
não
vai
dar
Roxanne
этого
фальшивого
золота
не
даст
Caminhando
na
lama
Ходить
по
грязи
Sem
pensar
no
que
foi,
o
que
será
Не
думать,
что
было,
что
будет
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Só
sei
que
ainda
lembro
Знаю
только,
что
я
все
еще
помню
Aquele
sentimento
Это
чувство
Que
ainda
dentro
vai
me
arranhar
Что
еще
внутри
меня
будет
поцарапать
Quando
penso
que
como
a
mulher
Когда
я
думаю,
что
как
женщина
Não
sou
uma
boneca,
não
sou
uma
escrava
Я
не
кукла,
я
не
рабы
Mas
alguém
que
tem
sempre
o
dever
Но
кто-то,
что
всегда
имеет
обязанность
De
se
respeitar
Соблюдать
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Roxanne
não
ligar
à
luz
da
tua
sombra,
não
Роксана
не
включается
свет
твоей
тени,
не
Roxanne
não
tem
que
apagar
a
tua
alma,
não
Роксана
не
нужно
стирать
твою
душу,
не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sting
Attention! Feel free to leave feedback.