Silvia Salemi - Il Primo Volo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvia Salemi - Il Primo Volo




Il Primo Volo
Первый полет
Sto di fronte al mare sono immobile
Стою перед морем, не двигаюсь,
Sto di fronte al mare sono immobile
Стою перед морем, не двигаюсь,
Sto di fronte al mare, sopra il ciglio dell'abisso
Стою перед морем, на краю пропасти.
È ora di volare, di lasciare questo posto,
Пора лететь, покинуть это место,
Ma ora ho paura, troppa paura non riesco a fare il passo,
Но теперь я боюсь, слишком боюсь, не могу сделать шаг.
E se cado giù? se crollo giù? Ma restare qui non posso,
А если я упаду? Если я рухну? Но я не могу оставаться здесь.
Anche un gabbiano al suo primo volo, trema quando affronta il cielo,
Даже чайка в своем первом полете дрожит, когда встречается с небом.
Ora c'è vento, ecco il momento di fare la pazzia
Сейчас дует ветер, вот и момент совершить безумство.
Adesso chiudo gli occhi e via
Сейчас я закрываю глаза и... вперед.
Ah volo!
Ах, я лечу!
è incredibile come rimango sospeso nel cielo,
Невероятно, как я парю в небе.
Si, io volo com'è bello riuscire a spiegare le ali da solo
Да, я лечу, как прекрасно расправить крылья самой.
E mi muovo in area ed è bellissimo,
И я двигаюсь в воздухе, и это прекрасно.
E come sono bravo e leggerissimo
И как я умела, и легка.
Che se voglio vado più su,
Что если я захочу, я поднимусь выше.
Mi basta il vento, mi basta il vento.
Мне нужен только ветер, мне нужен только ветер.
Volo sopra il mare, da qua su che meraviglia
Лечу над морем, отсюда какая красота.
È un pianeta ovale ed ogni uomo si assomiglia
Это овальная планета, и все люди похожи.
Non c'è un colore, non c'è dolore, sembra il vivere ideale
Нет цвета, нет боли, кажется, идеальная жизнь.
Tutto è così, bello così, giusto così
Все так, так красиво, так правильно.
Ma forse solo visto da qui
Но, возможно, только если смотреть отсюда.
Maio volo
Я лечу.
è diverso vedere le cose dall'alto del cielo,
Иначе видишь вещи с высоты небес.
Qui respiro l'area ed è bellissimo
Здесь я дышу воздухом, и это прекрасно.
E come sono bravo e leggerissimo
И как я умела, и легка.
Che se voglio vado più su,
Что если я захочу, я поднимусь выше.
Mi basta il vento, seguire il vento.
Мне нужен только ветер, следовать за ветром.





Writer(s): giampiero artegiani


Attention! Feel free to leave feedback.