Silvina Garré - Tristeza en los Andenes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Silvina Garré - Tristeza en los Andenes




Tristeza en los Andenes
Печаль на платформах
Si nadie quiso el daño y el partir,
Если никто не хотел этой боли и расставания,
A quién cargar las culpas del error,
На кого возложить вину за ошибку,
Porque la tarde enfureció su gris.
Ведь вечер разъярил свою серость.
En vano yo he buscado otro fulgor,
Тщетно я искала другой свет,
Por mitigar al sueño y al splind,
Чтобы смягчить сон и сплин,
Si ya por Abril creí sentir su olor.
Ведь уже в апреле, мне казалось, я почувствовала его аромат.
Y ahora que quiero un pasaje de ida
И теперь, когда мне нужен билет в один конец,
Ese tren no va,
Этот поезд не идет,
Cambió su itinerario,
Он изменил свой маршрут,
Ese tren no va, no va.
Этот поезд не идет, не идет.
Hoy miro soledades donde nadie mira
Сегодня я вижу одиночество там, где никто не видит,
Temiendo llorar,
Боясь заплакать,
Tristeza en los andenes
Печаль на платформах,
Que ni el tren ya quiere volver a mirar.
На которые даже поезд больше не хочет смотреть.
Quién nos tiró al piedra y el dolor,
Кто бросил в нас камень боли,
Y quién mató a la rosa por su flor,
И кто убил розу за ее цветок,
Fue un falso mensaje que decía adiós.
Это было ложное сообщение, которое говорило "прощай".
Hoy miro soledades donde nadie mira
Сегодня я вижу одиночество там, где никто не видит,
Temiendo llorar,
Боясь заплакать,
Tristeza en los andenes
Печаль на платформах,
Que ni el tren ya quiere volver a mirar.
На которые даже поезд больше не хочет смотреть.
Quién nos tiró al piedra y el dolor,
Кто бросил в нас камень боли,
Y quién mató a la rosa por su flor,
И кто убил розу за ее цветок,
Fue un falso mensaje que decía adiós.
Это было ложное сообщение, которое говорило "прощай".
Hoy busco donde no voy a encontrar,
Сегодня я ищу там, где не найду,
Quizá en la locura, en el pajar,
Может быть, в безумии, в стоге сена,
Esa luz del día que intentó vagar.
Тот дневной свет, который пытался блуждать.
Y ahora que quiero un pasaje de ida
И теперь, когда мне нужен билет в один конец,
Ese tren no va,
Этот поезд не идет,
Cambió su itinerario,
Он изменил свой маршрут,
Ese tren no va, no va.
Этот поезд не идет, не идет.
Hoy miro soledades donde nadie mira
Сегодня я вижу одиночество там, где никто не видит,
Temiendo llorar,
Боясь заплакать,
Tristeza en los andenes
Печаль на платформах,
Que ni el tren ya quiere volver a mirar.
На которые даже поезд больше не хочет смотреть.
Quién nos tiró al piedra y el dolor,
Кто бросил в нас камень боли,
Y quién mató a la rosa por su flor,
И кто убил розу за ее цветок,
Si nadie quiso el daño y el partir,
Если никто не хотел этой боли и расставания,
A quién cargar las culpas del error.
На кого возложить вину за ошибку.
Quién nos tiró al piedra y el dolor,
Кто бросил в нас камень боли,
Y quién mató a la rosa por su flor,
И кто убил розу за ее цветок,
Si nadie quiso el daño y el partir,
Если никто не хотел этой боли и расставания,
A quién cargar las culpas del error.
На кого возложить вину за ошибку.






Attention! Feel free to leave feedback.